A Accent in Portuguese

Ejemplo de la A con tilde en portugués (crase): Os alunos da Rio & Learn vão à Biblioteca Nacional.

Let’s Be Honest About The “A” Accent in Portuguese

If you thought the “A” accent in Portuguese (à) was difficult, please know you’re not alone! Something you’d learn by studying Portuguese in Brazil is that a lot of Brazilians think the same! But, wait a second, if native speakers have trouble with it, how well are you going to fare? Don’t worry! We’ve got you covered! We’re a Portuguese language school, after all! So let’s get to it!

When to Use the “A” Accent in Portuguese

The theory behind the crase (à) is very simple. Whenever you’d say the preposition a and the article a together, you should use the “A” accent in Portuguese: à. Alright, so a + a = à. Easy enough, right? But when are we likely to find those two together? In other words, when will we usually need the “A” accent?

The Verb ‘To Go’ in Portuguese

The most obvious instance is when we use the verb ‘to go’ – ir. Just like in English, in Portuguese we need a preposition to indicate where we are headed to. That preposition will either be para or — there’s no difference in meaning between the two. So, inevitably, if we are headed towards a place that is feminine and requires the article a, we need to use the “A” accent in Portuguese! Check it out:

Eu vou à praia de Copacabana.
I got to Copacabana beach.

Eu nunca fui à China.
I’ve never been to China.

Feminine Adverbial Phrases

Another instance in which we need the “A” accent in Portuguese is when we are using some common adverbial phrases in Portuguese. Talking about time in Portuguese usually demands that we use the crase, for example:

Eles vão se encontrar às sete horas.
They are going to meet at seven o’clock.

Here are some other instances in which we need the “A” accent in Portuguese:

Instances in which the a accent in Portuguese is used with feminine adverbial phrases.

Examples with Feminine Adverbial Phrases

Algumas RioLIVE! são à noite.
Some RioLIVE! are at night.

Às vezes durmo muito tarde.
Sometimes I sleep very late.

Ela gosta de ter plantas à janela.
She likes to have plants by the window.

João sempre anda com um amigo à sua esquerda e outro à sua direita.
João always walks with a friend by his left side and another by his right side.

Tips on Using the “A” Accent in Portuguese

Thankfully, it’s not all theory! With a lifetime of practice, native speakers like your Brazilian Portuguese tutor have discovered some tricks to help remember when to use the “A” accent in Portuguese. So, if you thought that the explanation was already easy, now it’s going to feel natural! Bear in mind, these tricks don’t work with feminine adverbial phrases. But they can still give you a pretty good grasp of the other instances in which you need the crase.

Para + A = À

Wherever you can put ‘para a‘ in a sentence, you can also use the crase. That is, in order to make sure if you need the “A” accent or not, just ask yourself: would this sentence work with ‘para a’ instead?

Você pediu para a sua mãe ir para a festa?
Você pediu à sua mãe para ir à festa?
Did you ask your mother to go to the party?

Nós fomos para a biblioteca.
Nós fomos à biblioteca.
We went to the library.

À or Ao

Another good trick is replacing the feminine noun for a masculine noun. Do you think you would say ao instead? Then that means you need the “A” accent in Portuguese! If you would still say just a then you shouldn’t use the crase.

Quero ir ao Reino Unido.
Quero ir à Escócia.
I want to go to the United Kingdom.
I want to go to Scotland.

Eles vão ao Jardim Botânico.
Eles vão à loja.
They go to Jardim Botânico.
They go to the store.

That’s all for today, everyone! Now you know how to use the “A” accent in Portuguese!
Tell us, where do you want to go?

See you!

Ler esta Dica em Português            Leer esta Dica en Español
Click in the links below to see more related Dicas
Carioca Meaning
Plural in Portuguese
Masculine Words Ending in -Á

This post is also available in: English Português (Portuguese) Español (Spanish)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Search for Portuguese Dicas

Tell us which Portuguese lesson you would like to learn


Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Suscribe to A Dica do Dia.

Get free Portuguese lessons. Subscribe to A Dica do Dia and get short, daily lessons in Portuguese completely free.

Based on 321 reviews
I’ve just started online classes with Prof. Ana Carolina & she is the absolute best! It’s my first time learning Portuguese and I was speaking full sentences in the first class. Obrigada!
Katie Andrews
Katie Andrews
Small classes, diverse accents, and engaging professors make Rio & Learn Online a fantastic choice! I've been thrilled with my experience at Rio & Learn Online so far. The small class sizes (around 1-3 others students) allow for personalized attention and plenty of opportunities to practice speaking. What's more, having different professors throughout the program exposes you to various accents, preparing you for real-world interactions. I opted for the full-time program, which involves 2 hours of daily learning from Monday to Friday. After just over 12 weeks, I can confidently say my Portuguese has improved dramatically. The professors are incredibly engaging and encourage students to utilize real-life examples, solidifying the learning process. While I'm only halfway through the program, I'm confident in recommending Rio & Learn Online to anyone seeking to learn Portuguese in a supportive and effective environment. I've gone from being a complete beginner (only knowing hi and bye) to holding conversations - and I'm excited to see how much further I can progress! I'll be back with another review after completing the program, but for now: Rio & Learn Online - highly recommended!
Mona Hinamanu
Mona Hinamanu
I have been taking Portuguese classes with Rio and Learn for a few months. I appreciate their methodology. It is enjoyable and I am challenged and improving every day!
Bryan Beaver
Bryan Beaver
My teachers Lucas, Ana Paula and Paulo were all excellent as well as very friendly and funny. It was a really enjoyable experience and I met loads of interesting new people.
David Smith
David Smith
Rio & Learn e um novo jeito de ensinar a lingua portuguesa. Puro prazer e muito eficiente. Quanto mais alunos na aula mais vida. Eu aconselho voces escolher as aulas grupais por porque sao interativas: rir, falar, argumentar, compartir uma lingua!
Dominique Jacquin
Dominique Jacquin
Après 3 semaines que je suis dans cette école et je peux déjà parler portugais. Certe avec des erreurs mais j'ai fait des progrès fulgurant. En plus, du Lundi au Vendredi l'ecole propose des activitées qu'il appelle "Rio Live" ce qui permet de visiter en même temps Rio tout en parlant Portugais et de rencontrer des gens😃 Toute l'équipe est genial et est prêts à aider si besoin 😁
I've been taking the group online courses with Rio&Learn for 2 months. They offer a fantastic way to learn Portuguese and get speaking practice if you don't live in Brazil. The teachers are engaging and are able to adjust their level of Portuguese to whatever level you are at. Obrigado!
Jake H
Jake H
C'est vraiment fantastique...RioAndLearn. Les cours de portugais...ça vaut vraiment la peine. Les cours ont lieu du lundi au vendredi, (de 9h à 13h) et en après midi, ce sont des activités libres en groupe. (Soccer de plage, volleyball , excursions, visites des lieux touristiques, etc) Vendredi soir, on est allé à Lapa, un quartier nocturne de Rio. C'est quelque chose à voir! Des rues bondées de monde, des orchestres, des discothèques...Allô les décibels! L'apprentissage du portugais se fait en immersion, aussi bien en salle de classe que dans les activités extérieures organisées par Rio&Learn. On est plongé dans la langue portugaise et la culture Brésilienne.... Obligé de parler portugais....🫡 Je le recommande. Pierre Pedro, Montréal, Canada
M54 “M5454” 54
M54 “M5454” 54