Congratulations in Portuguese. What to say in different situations. Parabéns pelo seu diploma de Português!

What’s up, everyone? Are you ready to learn Portuguese?
In our Dica today, we are going to learn how to say congratulations in Portuguese.

Congratulations in Portuguese

The most used word to say congratulations in Portuguese is Parabéns. However, we can use different words depending on the context. Here you can see the word:

Parabéns! Congratulations!
Meus parabéns! Congratulations!
Parabéns por / pelo / pela…! Congratulations for the…!
Quero te parabenizar por / pelo / pela… I want to congratulate you for the…
Felicidades! I wish you happiness!
Feliz Aniversário! Happy Birthday!
Tudo de bom! I wish you all good!
Bom trabalho! Good / Great job!

Congratulations for an achievement

If a friend of yours achieve something amazing such as graduating or passing an important exam, this is what we say:

A: Parabéns! Muito sucesso!
B: Obrigado!

A: Congratulations! Much success!
B: Thank you!

A: Tudo de bom no seu novo trabalho!
B: Muito obrigada!

A: I wish you all good at you new job!
B: Thank you very much!

Congratulations at a wedding

It’s common to wish happiness to someone who have just got married. Take a look:

A: Felicidades!
B: Obrigado!

A: I wish the best for you!
B: Thank you!

A: Parabéns pelo seu casamento! Que sejam muito felizes!
B: Muito obrigado! De verdade!

A: Congratulations for your wedding! Wish you are very happy!
B: Thank you very much! For real!

On a birthday

We can say Parabéns to a friend on his or her birthday but it’s more common to say Feliz Aniversário! Let’s see:

A: Feliz aniversário! Tudo de bom para você!
B: Muito obrigado!

A: Happy birthday! I wish you all the best!
B: Thank you very much!

A: Parabéns, pai!
B: Muito obrigado, meu filho!

A: Happy birthday, dad!
B: Thank you, son!

A: Meus parabéns, mãe! Desejo muitos anos de vida para você!
B: Muito obrigado, filho!

A: Happy birthday, mum! I wish many years ahead for you!
B: Thank you, son!

At work

If you want to congratulate a coworker or an employee, here is how we do it:

A: Bom trabalho! Os números da empresa estão crescendo.
B: Obrigado. O time está trabalhando bem!

A: Great job! We are pumping the company numbers up.
B: Thank you. The team is working well.

That’s it, everyone!
Now, we know how to say congratulations in different situations in Portuguese.

Hugs from Rio de Janeiro!
See you soon! 😉

Ler esta Dica em Português           Leer esta Dica en Español
Clique nos links abaixo para ver mais Dicas relacionadas
Portuguese Interjections
Idiomatic Expressions
Popular expressions in Portuguese
Portuguese expressions
Expressões úteis

128