Example using deixar de in Portuguese: Todos deixaram de falar outras línguas. Agora só falam em Português.

People, in our today’s A Dica do Dia we are going to talk about the verb Deixar with the preposition De.
Let’s understand the structure deixar de in Portuguese.

The structure is as follows:

Structure of Deixar de in Portuguese

Structure of Deixar de in Portuguese. Deixar De plus Infinitive verb. Example with deixar de: Eles deixaram de viajar por causa da chuva.

We could use deixar de with two different ideas. In affirmative phrases we use deixar de to give the idea that an interruption is being made. Something we stop doing. Let’s see:

Examples with Deixar de in affirmative sentences

Eu deixei de estudar inglês e agora estudo Português na Rio & Learn.
I stopped studying English and now I study Portuguese at Rio & Learn.

Ele deixou de ler o livro que dei para ele porque não gostou.
He stopped reading the book that I gave him because he didn’t like it.

Ele deixou de fumar um ano.
He stopped smoking a year ago.

Eles deixaram de falar um com o outro após a discussão.
They stopped speaking to each other after the discussion.

In negative sentences, deixar de as the idea of obligation. Something we really must do. Take a look:

Examples with Deixar de in negative sentences

Você não pode deixar de visitar o Pão de Açúcar. A vista é linda.
You cannot miss visiting  the Sugarloaf. The view is beautiful.

Quando for a Lapa, não deixe de beber uma caipirinha no Rei do Limão.
When you go to Lapa, don’t miss drinking a caipirinha at Rei do Limão.

Não vamos deixar de ir ao show do Jorge e Mateus. Eles são ótimos!
We will not miss going to the show of Jorge and Mateus. They are great!

Não deixe de ir ao médico. Você precisa se cuidar.
Don’t miss going to the doctor. You need help.

Now It’s your turn!

Complete the sentences using the expression Deixar de and the verb in parenthesis:

  1. (acreditar) Nunca ___________ em seus sonhos!
  2. (comer) Eu ___________ açúcar e comecei uma dieta.
  3. (trabalhar) José vai ___________ aos 65 anos.
  4. (pensar) Ele não pode ___________ nela.
  5. (estudar) Se você pudesse, você ___________ para viajar pelo mundo?
  6. (fazer) Por favor, não ___________ o que lhe pedi!
  7. (brigar) Nós não ___________ se você continuar agindo assim.
  8. (falar) Eu quero que você ___________ com aquela mulher.
  9. (assistir) Eles já ___________ TV quando você chegou.

That’s it folks!
Now we know some expressions with the use of deixar de fazer in Portuguese.
What can we not miss doing in your country? We will wait for your great suggestions!

Till later guys!
Don’t miss liking us on Facebook!

Kisses from Rio & Learn!

Ler esta Dica em Português            Leer esta Dica en Español
Click on the links below to see more related Dicas
Deixar in Portuguese
Meaning of Pode Deixar

Preposition De
Needs and obligations

77