Eat in Portuguese

eat in portuguese: check out the verb to eat conjugation in portuguese, examples and also an exercise for you to practice

Hey! Everything good? Ready to study? Eating keeps us up and running, and food is a big part of our daily life. But do you know how to say basics as I eat in Portuguese? And if you want to eat out with somebody, it is useful to ask Did you eat in Portuguese. Today, we will learn to conjugate the verb to eat in Portuguese (comer), a regular verb. We will also practice its pronunciation, and we will see if we did understand everything with an exercise. And we’ll learn expressions such as Let’s eat and What do you want to eat in Portuguese! Are you hungry? Let’s go!

How do you say eat in Portuguese?

How to say it in Portuguese? In Portuguese, we translate eat as comer. See how it sounds and learn its pronunciation:


As you know, using infinitives is not usual when we talk in Portuguese and we need to conjugate comer in Portuguese, so later on we will show you the sounds of any conjugation with the Portuguese verb comer. But first, let’s see two useful uses of eat in Portuguese.

Other Uses of Eat in Portuguese

Comer foraEat out
Acabar de comerEat up

Basic Uses for Comer in Portuguese

To learn how to use eat in Portuguese we need to know how to conjugate the verb in a lot of forms! But to start softer, let’s see the most important uses, and if you want to listen to how to pronounce each use, see our complete conjugations after this basic uses section.

I eat in Portuguese

One of the basic ways to use this verb is to say I eat in Portuguese, you need to say: Eu como. See an example with I eat in Portuguese:

Eu como arroz e feijão todos os dias.
I eat rice and beans every day.

Did you eat in Portuguese

To ask “Did you eat?” in Portuguese, you would say “Você comeu?” Here’s a breakdown of the sentence:

  • Você: This means “you” in a formal or neutral context.
  • Comeu: This is the past tense (pretérito perfeito) form of the verb “comer” for “you” (você).

So, “Você comeu?” translates directly to “Did you eat?” See some examples:

Você comeu o almoço?
Did you eat lunch?

It is usual to use the adverb if you want to emphasize that you want to know if it is a concluded action for not long time ago. So in this case:

Você já comeu hoje?
Have you eaten today?

Let’s eat in Portuguese

To say Let’s eat or Let’s go to eat in Portuguese we use Vamos comer, using the verb ir (to go) with our eat infinitive form, comer. Learn more about how to say let’s go in Portuguese. As you see, both expressions use the same phrase in Portuguese, “Vamos comer,” which literally means “Let’s eat.” See two examples:

Estamos com fome. Vamos comer.
We are hungry. Let’s go to eat.

O jantar está pronto. Vamos comer.
Dinner is ready. Let’s eat.

Vamos comerLet’s eat / Let’s go to eat
Let's Learn Portuguese eating brazilian sweets!
Let’s Learn Portuguese by eating Brazilian sweets!

What do you want to eat in Portuguese?

If you want to interact with your Brazilian friend, invite him, or even, if you don’t know what to order, it is very useful to ask your friend what do you want to eat?

See the structure:

  • O que: What
  • você You
  • quer: Want
  • comer: To eat
O que você quer comer?What do you want to eat?

See an example:

O que você quer comer no jantar?
Eu quero comer pizza.

What do you want to eat for dinner?
I want to eat pizza.

You eat yours in Portuguese

To say “You eat yours” in Brazilian Portuguese, you can use the expression “Você come o seu” (or “Você come a sua,” depending on the context). You can use this structure when you want to emphasize that each person should take care of or consume what belongs to them. It is a way to make it clear that everyone has their own part or item. See the example:

Eu vou comer minha sobremesa e você come a sua.
I will eat my dessert and you eat yours.

Let’s see the phrase structure:

  • Você: You
  • come: Eat (Presente Tense conjugation)
  • o seu / a sua: Yours (possessive, it will be masculine of feminine depending the food that we talk about)

Dialogue as an example:

– Eu vou comer minha pizza agora.
– Então, eu também vou. Você come a sua e eu como a minha.

Let’s see how to pronounce it in Portuguese:

Você come o seu (masculine food)You eat yours
Você como a sua (femine food)You eat yours

So, now that we know useful basic sentences, let’s learn the comer Portuguese conjugation:

Comer Conjugation in Portuguese

So, as we’ve said above, the conjugation of the verb comer in Portuguese is totally regular (this is easy, my friends!). Therefore, all the endings will be marked in bold. Pay attention, and you will learn the formula easily! Listen to how we pronounce every conjugation and verbal time in Portuguese!


PresentSimple PastImperfect Past
Eu comoEu comiEu comia
Você comeVocê comeuVocê comia
Ele/ ela comeEle/ ela comeuEle/ ela comia
Nós comemosNós comemosNós comíamos
Vocês comemVocês comeramVocês comiam
Eles/ elas comemEles/ elas comeramEles/ elas comiam
Past pluperfect simplePast pluperfect composed
Eu comeraEu tinha comido
Você comeraVocê tinha comido
Ele/ ela comeraEle/ ela tinha comido
Nós comêramosNós tínhamos comido
Vocês comeramVocês tinham comido
Eles/ elas comeramEles/ elas tinham comido
Simple FutureImmediate FutureFuture of the past
Eu comereiEu vou comerEu comeria
Você comeráVocê vai comerVocê comeria
Ele/ ela comeráEle/ ela vai comerEle/ ela comeria
Nós comeremosNós vamos comerNós comeríamos
Vocês comerãoVocês vão comerVocês comeriam
Eles/ elas comerãoEles/ elas vão comerEles/ elas comeriam


Coma vocêNão coma você
Coma ele/ elaNão coma ele/ ela
Comamos nósNão comamos nós
Comam vocêsNão comam vocês
Comam eles/ elasNão comam eles/ elas


PresentImperfect PastFuture
Que eu comaSe eu comesseQuando eu comer
Que você comaSe você comesseQuando você comer
Que ele comaSe ele comesseQuando ele comer
Que nós comamosSe nós comêssemosQuando nós comermos
Que vocês comamSe vocês comessemQuando vocês comerem
Que eles comamSe eles comessemQuando eles comerem

Other tenses

Personal infinitiveGerundParticiple
Para comer euComendoComido
Para comer você  
Para comer ele/ela  
Para comermos nós  
Para comerem vocês  
Para comerem eles/elas  

Examples of Comer in Portuguese

Você come jiló?
Do you eat scarlet eggplant?

Nós comemos arroz e feijão todos os dias.
We eat rice and beans every day.

Minha avó comia sopa pela noite.
My grandmother used to eat soup at night.

Vocês comeram tudo da geladeira!
You’ve eaten everything in the fridge!

Eu tinha comido um lanche delicioso!
I had eaten a delicious snack!

Amanhã, comerei em um restaurante caro.
Tomorrow, I will eat in an expensive restaurant.

Nós vamos comer batatas fritas ou cozidas?
Are we going to eat french fries or baked potatoes?

Não coma isso! É venenoso!
Don’t eat that! It’s poisonous!

Se eu comesse tudo que eu quero, seria bem gordo.
If I ate all I wanted, I’d be pretty fat.

Quando as crianças comerem o almoço, lavarei a louça.
When the kids eat lunch, I’ll wash the dishes.

Sua mãe está comendo ou dormindo agora?
Is your mother eating or sleeping now?

Example with the verb comer in Portuguese

Comer Synonyms in Portuguese

Learn some synonyms or similar verbs that we can use in different contexts to express different ways to eat in Portuguese:

Alimentar-seTo nourish oneself or to feed oneself
ConsumirTo consume
DegustarTo taste or to savor
EngolirTo swallow
DevorarTo devour
MastigarTo chew


Ele sempre se alimenta bem pela manhã.
He always nourishes himself well in the morning.

Ela consome muitos vegetais diariamente.
She consumes a lot of vegetables daily.

Nós degustamos um delicioso vinho no jantar.
We savored a delicious wine at dinner.

Ele engoliu o remédio com um copo de água.
He swallowed the medicine with a glass of water.

Ele devorou o prato de macarrão em minutos.
He devoured the plate of pasta in minutes.

É importante mastigar bem os alimentos.
It is important to chew food well.

Comer Expressions in Portuguese

  1. Comer com os olhos: Ele comeu o bolo com os olhos antes de provar.
  2. Comer como um passarinho: Ela come como um passarinho, quase não sente fome.
  3. Comer à vontade: No buffet, você pode comer à vontade.
  4. Comer pelas beiradas: Ele foi comendo pelas beiradas até conseguir o que queria.
  5. Comer o pão que o diabo amassou: Durante a crise, muita gente comeu o pão que o diabo amassou.

Comer com os Olhos in Portuguese:

Comer com os olhos means to desire something visually, especially food, before actually tasting it. It refers to the act of admiring the appearance of a dish so much that you feel pleasure just by looking at it. This expression can be used both literally and figuratively.

  • Literally: When someone sees a dish that looks very appetizing and is captivated just by its appearance as if they are “eating with their eyes.”
    • Example: The cake was so beautiful that everyone ate it with their eyes before tasting it.
      • Portuguese: O bolo estava tão bonito que todos comeram com os olhos antes de prová-lo.
  • Figuratively: It can describe someone who is visually coveting something, not necessarily food, but also objects or people.
    • Example: He spent hours at the window, devouring that luxury car with his eyes.
      • Portuguese: Ele ficou horas na vitrine, comendo com os olhos aquele carro de luxo.

Comer como um Passarinho in Portuguese:

The expression “comer como um passarinho” in Brazilian Portuguese translates to “eat like a bird” in English. It means to eat very little, similar to how a bird eats only small amounts of food. This expression is used to describe someone who has a small appetite or eats very small portions.

  • Literal Meaning: Birds typically eat small quantities of food, often just picking at it. When you say someone “eats like a bird,” you are comparing their eating habits to those of a bird.
  • Figurative Meaning: This expression is used to describe a person who eats very little, either because they have a small appetite or they choose to eat small portions.

Imagine you are having lunch with a friend who barely eats half of their meal. You might say, “Você come como um passarinho,” meaning they eat very little, just like a bird.

Comer à vontade in Portuguese

The expression “comer à vontade” in Brazilian Portuguese translates to “eat as much as you want” or “eat freely” in English. It means that you can eat without any restrictions or limitations, typically referring to situations like buffets or parties where there is plenty of food available. Let’s see an example:

No buffet, você pode comer à vontade.
At the buffet, you can eat as much as you want.

Comer pelas Beiradas in Portuguese

The expression “comer pelas beiradas” in Brazilian Portuguese translates to “eat around the edges” in English. This idiomatic expression means to approach a situation cautiously or gradually, rather than tackling it directly. It’s often used to describe someone who is being strategic or taking small steps to achieve a goal.

  • Literal Meaning: Literally, it means “to eat around the edges,” which can be visualized as eating a pie or cake starting from the edges rather than cutting straight into the middle.
  • Figurative Meaning: It refers to handling a situation indirectly, making gradual progress, or being tactful and strategic in achieving something.

Let’s see some examples:

  1. Portuguese: Ele foi comendo pelas beiradas até conseguir o que queria.
    English: He worked his way gradually until he got what he wanted.
  2. Portuguese: Para não assustar o chefe com a ideia, ela começou a comer pelas beiradas, mencionando pequenos aspectos primeiro.
    English: To avoid overwhelming the boss with the idea, she started to approach it gradually, mentioning small aspects first.

Comer o Pão que o Diabo Amassou:

The expression “Comer o pão que o diabo amassou” in Brazilian Portuguese translates to “Eat the bread that the devil kneaded” in English. This idiomatic expression means to go through very difficult or trying times, enduring a lot of suffering or hardship. Let’s see some examples:

Durante a crise financeira, muitas famílias tiveram que comer o pão que o diabo amassou.
During the financial crisis, many families had to endure severe hardships.

Ele comeu o pão que o diabo amassou para conseguir terminar a faculdade.
He went through a lot of hardships to finish college.

Imagine someone who has faced numerous challenges and difficulties in their life, such as financial struggles, health issues, or personal losses. You might say they have “comido o pão que o diabo amassou” to describe their experiences.

Exercise for Comer (To Eat) in Portuguese

Now that you’ve learned the comer Portuguese conjugation, let’s practice it with an exercise! This exercise is very simple. The only thing you have to do is to use the right form of the verb to eat in Portuguese:

  1. O que você ______________ no café da manhã?
    Eu geralmente ______________ pão com ovo.
  2. Quando éramos crianças, ______________ doces todos os dias.
  3. Ele vai ______________ toda a pizza sozinho!
  4. Se eu ______________ menos, perderia peso.
  5. Ela ______________ meu sanduíche e eu ______________ o dela.
  6. Você já tinha ______________ feijoada antes de vir ao Brasil?
  7. Quando você ______________ brigadeiro, não vai querer outra coisa!
  8. Eu preciso que vocês ______________ tudo.
  9. No próximo fim de semana ela ______________ num restaurante chique.
  10. O que eles estão ______________ ?
    Acho que é acarajé. Você nunca ______________ ?
  11. Eu sempre ______________ tapioca antes da minha aula de Português.
  12. Enquanto eu aprendia português no Brasil, eu ______________ muitos pratos típicos brasileiros!

Here in Brazil, you can eat delicious street food for a very reasonable price! So go out to look for food, and use the vocabulary of eating in Portuguese that you’ve just learned. Also, we have an album on our Pinterest to see some typical Brazilian food. What are the typical foods in your country?

Have a great day!
Kisses from Rio & Learn!

Click in the links below to see more related Dicas

Portuguese Regular Verbs
Restaurant Vocabulary in Portuguese
Brazilian Drinks


  1. O que você come no café da manhã?
    Eu geralmente como pão com ovo.
  2. Quando éramos crianças, comíamos doces todos os dias.
  3. Ele vai comer toda a pizza sozinho!
  4. Se eu comesse menos, perderia peso.
  5. Ela comeu meu sanduíche e eu comi o dela.
  6. Você já tinha comido feijoada antes de vir ao Brasil?
  7. Quando você comer brigadeiro, não vai querer outra coisa!
  8. Eu preciso que vocês comam tudo.
  9. No próximo fim de semana ela vão comer/comerão num restaurante chique.
  10. O que eles estão comendo?
    Acho que é acarajé. Você nunca comeu?
  11. Eu sempre como tapioca antes da minha aula de Português.
  12. Enquanto eu aprendia português no Brasil, eu comia muitos pratos típicos brasileiros!

This post is also available in: English Português (Portuguese) Español (Spanish)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Search for Portuguese Dicas

Tell us which Portuguese lesson you would like to learn


Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Suscribe to A Dica do Dia.

Get free Portuguese lessons. Subscribe to A Dica do Dia and get short, daily lessons in Portuguese completely free.

Based on 321 reviews
I’ve just started online classes with Prof. Ana Carolina & she is the absolute best! It’s my first time learning Portuguese and I was speaking full sentences in the first class. Obrigada!
Katie Andrews
Katie Andrews
Small classes, diverse accents, and engaging professors make Rio & Learn Online a fantastic choice! I've been thrilled with my experience at Rio & Learn Online so far. The small class sizes (around 1-3 others students) allow for personalized attention and plenty of opportunities to practice speaking. What's more, having different professors throughout the program exposes you to various accents, preparing you for real-world interactions. I opted for the full-time program, which involves 2 hours of daily learning from Monday to Friday. After just over 12 weeks, I can confidently say my Portuguese has improved dramatically. The professors are incredibly engaging and encourage students to utilize real-life examples, solidifying the learning process. While I'm only halfway through the program, I'm confident in recommending Rio & Learn Online to anyone seeking to learn Portuguese in a supportive and effective environment. I've gone from being a complete beginner (only knowing hi and bye) to holding conversations - and I'm excited to see how much further I can progress! I'll be back with another review after completing the program, but for now: Rio & Learn Online - highly recommended!
Mona Hinamanu
Mona Hinamanu
I have been taking Portuguese classes with Rio and Learn for a few months. I appreciate their methodology. It is enjoyable and I am challenged and improving every day!
Bryan Beaver
Bryan Beaver
My teachers Lucas, Ana Paula and Paulo were all excellent as well as very friendly and funny. It was a really enjoyable experience and I met loads of interesting new people.
David Smith
David Smith
Rio & Learn e um novo jeito de ensinar a lingua portuguesa. Puro prazer e muito eficiente. Quanto mais alunos na aula mais vida. Eu aconselho voces escolher as aulas grupais por porque sao interativas: rir, falar, argumentar, compartir uma lingua!
Dominique Jacquin
Dominique Jacquin
Après 3 semaines que je suis dans cette école et je peux déjà parler portugais. Certe avec des erreurs mais j'ai fait des progrès fulgurant. En plus, du Lundi au Vendredi l'ecole propose des activitées qu'il appelle "Rio Live" ce qui permet de visiter en même temps Rio tout en parlant Portugais et de rencontrer des gens😃 Toute l'équipe est genial et est prêts à aider si besoin 😁
I've been taking the group online courses with Rio&Learn for 2 months. They offer a fantastic way to learn Portuguese and get speaking practice if you don't live in Brazil. The teachers are engaging and are able to adjust their level of Portuguese to whatever level you are at. Obrigado!
Jake H
Jake H
C'est vraiment fantastique...RioAndLearn. Les cours de portugais...ça vaut vraiment la peine. Les cours ont lieu du lundi au vendredi, (de 9h à 13h) et en après midi, ce sont des activités libres en groupe. (Soccer de plage, volleyball , excursions, visites des lieux touristiques, etc) Vendredi soir, on est allé à Lapa, un quartier nocturne de Rio. C'est quelque chose à voir! Des rues bondées de monde, des orchestres, des discothèques...Allô les décibels! L'apprentissage du portugais se fait en immersion, aussi bien en salle de classe que dans les activités extérieures organisées par Rio&Learn. On est plongé dans la langue portugaise et la culture Brésilienne.... Obligé de parler portugais....🫡 Je le recommande. Pierre Pedro, Montréal, Canada
M54 “M5454” 54
M54 “M5454” 54