Embaixo en portugués. Ejemplo con Baixo en portugués.

Olá, amigos, ¿todo bien?
Vamos a ver las diferencias entre abaixo, baixo y embaixo en portugués. ¡Vamos a darle una ojeada!

Abaixo, baixo y embaixo en Portugués

En portugués, cuando usamos la palabra baixo significa que la palabra es un adjetivo, o sea, el opuesto de alto.

Ejemplos con baixo

Sua voz está muito baixa, não posso ouvir você.
Tu voz está muy baja, no puedo oírte.

Igor é um homem baixo. Mas Moisés é muito alto.
Igor es un hombre bajo. Pero Moisés es muy alto.

Esse supermercado tem ótimas promoções. Os preços estão muito baixos.
Este supermercado tiene óptimas promociones. Los precios están muy bajos.

Paula não gosta de homens baixos.
A Paula no le gustan los hombres bajos.

Baixo en Portugués

¡Pero cuidado! Baixo en portugués puede ser entendido como un substantivo, ¿pero que significa?

Baixo es el nombre de un instrumento musical en portugués.

Cuando usas baixo como nombre, significa instrumento musical, pero es fácil notar porqué, como nombre, él vendrá acompañado con adjetivos y con el verbo tocar.

Exemplos con baixo como nombre

Ele toca o baixo muito bem.
He plays the bass very good.

Ela pegou o baixo em casa.
She picked the bass at home.

Em baixo en Portugués

La expresión em baixo en Portugués se usa solamente cuando la palabra baixo assume la función de adjetivo, caracterizando algo.

Ejemplos com em baixo en portugués

O dólar está em baixa e o real está em alta.
El dolar está a la baja y el real esta a la alta.

Essas salas estão decoradas em baixo relevo.
Esas salas están decoradas en bajo relieve.

Ele fala em baixo tom de voz sempre. Ele é muito calmo.
Él habla siempre en bajo tono de voz. Es muy tranquilo.

A baixo en Portugués

Cuando usamos la palabra a baixo, com la preposición a separada de la palabra baixo, eso significa que debe establecerse una relación con las palabras de cima o de alto.

Ejemplos con a baixo en portugués

Ela olhou a mulher na rua de cima a baixo.
Ella miro a la mujer en la calle de arriba a abajo.

Nós olhamos a montanha de alto a baixo e decidimos subir nela.
Miramos la montaña de arriba a abajo y decidimos subirla.

O cachorro estava sujo. Jogamos água nele de cima a baixo.
El perro estaba sucio. Le echamos agua de arriba a abajo.

Eles olharam o prédio de alto a baixo e entraram em seguida.
Ellos miraron el edificio de arriba a abajo y entraron en seguida.

Abaixo en Portugués

La palabra abaixo es un adverbio que emite la idea de posición inferior, lugar menos elevado, situación de menor importancia y también puede ser usada como una idea de interjección que expresa protesta, reprobación.

Ejemplos con abaixo en portugués

Ejemplo con Abaixo en Portugués: No protesto, eles gritaram: Abaixo a ditadura!

Vamos a dar una ojeada a algunas frases que usan abaixo:

O rio fica abaixo da ponte.
El río está debajo del puente.

Os documentos estão abaixo da pasta.
Los documentos están debajo de la carpeta.

Precisamos fazer os exercícios abaixo.
Necesitamos hacer los ejercicios de abajo.

Abaixo ao preconceito!
¡Abajo la discriminación!

Embaixo en Português

Nosotros también podemos usar la palabra embaixo como preposición. En portugués, usamos en un sentido de preposición de lugar.

Ejemplos con embaixo en portugués

Embaixo en portugués: O laptop está embaixo da mesa.

Vamos a dar una ojeada a algunas frases usando la palabra embaixo:

O cachorro está embaixo da mesa.
El perro está debajo de la mesa.

Olhando do 15º (décimo quinto) andar do prédio, tudo parece pequeno lá embaixo.
Mirando del 15º (décimo quinto) piso del edificio, todo parece pequeño allí debajo.

Venta muito mais alto no céu do que embaixo no chão.
Hace viento más alto, en el cielo, que abajo en el suelo.

No mapa podemos ver que os Estados Unidos está embaixo do Canadá.
En el mapa podemos ver que los Estados Unidos están debajo de Canadá.

Uso de sob

Hay otra palabra que usamos para decir que algo está debajo de otra cosa, es la palabra sob.

Ejemplos con sob

O livro está sob a cadeira.
El libro está bajo la mesa.

Comprei uma casa nova mas ela fica sob uma outra.
Compré una casa nueva pero ella está debajo de otra.

Eu encontrei minha chave sob o tapete.
Encontré las llaves bajo la alfombra.

Pronuncia de embaixo, Baixo, abaixo, a baixo, em baixo, baixo y sob en Portugués

Vamos a escuchar la pronunciación de todas las palabras vistas en portugués:

Sob
Embaixo
Abaixo
A baixo
Em baixo
Baixo

 

Ejercicio

  1. O livro de matemática que te pedi está _________ da mesa. Preciso dele para estudar para o CELPE-Bras.
  2. Ela olhou o rapaz de cima ________ antes de deixá-lo entrar.
  3. Ele é um ótimo músico e seu instrumento preferido é o _______.
  4. Finalmente o dólar está em ________.
  5. Ele ficou pobre e foi morar _________ da ponte.
  6. Para chegar ao fim do morro ele precisa ir para _______.
  7. Olhe para baixo! Eu estou ________ de você.
  8. Eu acho que ele se comunica com uma ________ linguagem.
  9. Meu pai falava em _______ tom de voz comigo.
  10. Olhe! O livro está _______ a mesa.

Bien, personal, ahora sabemos la diferencia entre abaixo, a baixo, embaixo y em baixo en Portugués. Si tenéis más dudas, enviad un tweet para nuestra cuenta de Twitter para que os ayudemos con la duda de portugués.

¡Es eso, personal! ¡Ven a estudiar Portugués en Brasil y nos veremos en breve!
¡Abrazos de Rio & Learn!

Ler esta Dica em Português       
Clica en los links de abajo para leer más Dicas relacionadas
Adverbios del Portugués
Acima y cima en Portugués
Preposiciones de lugar en Portugués
Ejercicios con preposiciones en Portugués

Respuestas

  1. O livro de matemática que te pedi está embaixo/abaixo da mesa. Preciso dele para estudar para o CELPE-Bras.
  2. Ela olhou o rapaz de cima a baixo antes de deixá-lo entrar.
  3. Ele é um ótimo música e seu instrumento favorito é o baixo.
  4. Finalmente o dólar está em baixa.
  5. Ele ficou pobre e foi morar embaixo da ponte.
  6. Para chegar ao fim do morro ele precisa ir para baixo.
  7. Olhe para baixo! Eu estou abaixo/embaixo de você.
  8. Eu acho que ele se comunica com uma baixa linguagem.
  9. Meu pai falava em baixo tom de voz comigo.
  10. Olhe! O livro está embaixo da mesa.

158