Los brasileños hablando inglés tienen un acento gracioso.

¡Hola, buena gente! Hoy nuestra Dica va a ser sobre brasileños hablando inglés. Si eres extranjero, talvez tengas dificultad para comunicarte en inglés con brasileños. ¿Por qué?

El Acento Brasileño Hablando Inglés

Muchas personas opinan que los brasileños hablando inglés tienen un acento brasileño muy fuerte. De esta forma, puede ser medio difícil de entender. Pero podemos explicarte porqué a veces las personas acaban confusas con los brasileños hablando inglés.

Antes que nada, veamos que existen sonidos en inglés que simplemente no existen en portugués. Como por ejemplo:

TH pronunciado como F o D

No hay ningún sonido parecido con TH en portugués. Por este motivo, palabras como Thanks se pronuncian con el sonido F. Y palabras como This son pronunciadas con el sonido D. Mirad:

Palabra inglesa Acento brasileño Sonido
Thanks Fanks
Think Fink
Thousand Fousand
This Dis
That Dat
The De

 

L final con sonido de U

Además de esto, con excepción de los estados del Sur, otras regiones de Brasil pronuncian la L final con sonido de U. Es por eso que Brasil sona como «Brasiu». Así pronuncian en inglés:

Palabra inglesa Acento brasileño Sonido
Well Weu
Kill Kiu
Soul Sou
Meal Miiu

 

R con sonido de H

Otra dificultad es la letra R al comienzo de las palabras. En portugués se pronuncia con la garganta, de la misma forma que en portugués se pronuncia la letra H. Mirad:

Palabra inglesa Sotaque brasileño Sonido
Rose Hose
Round Hound
Red Hed

Bien, probablemente percibiste que nuestro mayor error es intentar hablar las palabras en inglés de la misma forma que las hablamos en portugués. Por eso las personas pueden confundirse cuando los brasileños hablamos inglés.

Acentos Brasileños

¡Alto ahí! ¡Hay otra cosa importante que tienes que considerar! Estas cuestiones que hemos presentado estaban más pensadas en el acento carioca . Dependiendo del lugar de donde es la persona, el acento brasileño en inglés puede ser más fuerte o menos fuerte. Por ejemplo, las personas del Nordeste  tienen dificultades con los sonidos en inglés que personas del Sudeste no tienen. Entonces, el acento también varía de acuerdo al lugar de procedencia en Brasil.

Brasileños hablando inglés

Claudia es nuestra amiga carioca y con una de nuestras alumnas tiene unas cositas para deciros. Ved este video y escuchad diferentes palabras en el acento brasileño en inglés. No os olvidéis de activar los subtítulos:

Lista de Vocabulario

Inglés Acento Brasileño
Cheeseburguer X- burguer
Hip hop Ripi Rop
Facebook Facebooki
Whatsapp Zapizapi
Animal Animau
Shorts Shorti
Car Carr
DJ Didjey
South Sauti / Souti
Ketchup Ketichupi

 

Ejemplo de Brasileños Hablando Inglés

Finalmente, uma curiosidad. En Brasil, hay un hombre llamado Joel Santana. Joel Santana es entrenador y ex-jugador de fútbol. Él tiene un acento muy fuerte hablando en inglés como podéis ver aquí:

El acento de él es considerado muy gracioso en Brasil, por las personas que hablan inglés. Pero, con el conocimiento que acabamos de compartir con vosotros en esta Dica, es una buena oportunidad para repensar nuestras reacciones a diferentes acentos. Para que así no reproduzcamos discriminaciones lingüísticas sin querer.

¡Es eso amigos! Hoy aprendimos sobre brasileños hablando inglés y porque os es difícil entendernos.
Entonces venid a aprender português en Brasil con la Rio & Learn.No te preocupes, te enseñaremos a pronunciar correctamente.
Os vemos en nuestra próxima Dica!
¡Y no dejéis de ir a nuestro Instagram para ver fotos óptimas!
Tchau!

Ler esta Dica em português       read this dica in english
Clica en los links de abajo para leer otras Dicas relacionadas:
Enchufes en Brasil
Churrasco Brasileño
Regiones brasileñas y sus Estados
Que significa Gringo en Brazil

 

57