Ejemplo con vocabulario de correos en portugués: Gostaria de enviar um cartão-postal.

¿Qué pasa, amigos? En nuestra Dica de hoy, vamos a aprender un poco de vocabulario de correos en portugués.

El Correo en Portugués

Correios es un servicio público de envío de cartas, postales, documentos o otras correspondencias.

¿Cuándo eras niño acostumbrabas a enviar cartas a tus amigos o familia? Si no lo hacías, realmente te perdiste una época deliciosa. ¡Era una maravilla recibir cartas por correo! Mucho mejor que recibir un e-mail 😛 Ahora usamos más el correo para enviar otras cosas, ¿verdad? Así que vamos a dar una ojeada al vocabulario de correos en portugués:

A agência de correio Oficina de correos
O caixa Cajero
A carta Carta
Os cartões postais Postales
O pacote ou a encomenda Paquete 
O envelope Sobre
Os selos Sellos
O carteiro Cartero
O CEP Distrito Postal
O remetente Remitente
O destinatário Destinatario
O CPF CPF (Número o Documento Fiscal Brasileño)
Tirar o CPF  Sacarse el CPF
Entregar a carta/ o pacote Entregar la carta/paquete
Retirar o pacote ou a encomenda Recoger el paquete
A entrega rápida Envío urgente
A caixa de correio Buzón

Diálogo de Correos en Portugués

Vamos a practicar con un diálogo que va a ayudarte a saber como hablar y actuar en los correos en portugués. Y también, va a ayudarte a pensar sobre consideraciones importantes que debes tener en cuenta al enviar algo por correos. Vamos a ver en el diálogo de abajo como hacemos para enviar una correspondencia por correo en Brasil:

Atendente: Bom dia! Posso ajudar?
João: Bom dia! Gostaria de enviar este cartão-postal para os Estados Unidos e este documento para a Alemanha.
Atendente: Sim, claro! O senhor pode preencher este formulário com o nome e o endereço do remetente e o nome e o endereço do destinatário, por favor.
João: Assim está bem?
Atendente: Perfeito. Só precisa assinar aqui embaixo.
João: Quanto tempo leva para chegar lá?
Atendente: O senhor quer enviar de avião ou de navio?
João: Não sei, depende do tempo e do preço.
Atendente: Se o senhor enviar de navio, uns três meses. De avião, uma semana, mais ou menos.
João: De avião é mais rápido, mas de navio é mais barato, não é?
Atendente: Isso mesmo, senhor!
João: Acho que vou enviar de navio então.
Atendente: Certo. São 25 reais.
João: Obrigado!

Traducción al Español del Diálogo de Correos

Empleado: ¡Buenos días! ¿Puedo ayudarle?
João: ¡Buenos días! Me gustaría enviar esta postal para Estados Unidos y este documento para Alemania.
Empleado: ¡Sí, claro! El señor puede rellenar este formulario con el nombre y la dirección del remitente y el nombre y dirección del destinatario, por favor.
João: ¿Así está bien?
Empleado: Perfecto. Solo necesita firmar aquí abajo.
João: ¿Cuánto tiempo lleva para que llegue allá?
Empleado: ¿El señor lo quiere enviar por avión o por navío?
João: No sé, depende del tiempo y del precio.
Empleado: Si el señor lo envía por navío, unos tres meses. Por avión, una semana, más o menos.
João: ¿Por avión es más rápido, pero por navío es más barato, verdad?
Empleado: ¡Eso mismo, señor!
João: Entonces, creo que voy a enviar por navío.
Empleado: Hecho. Son 25 reais.
João: ¡Gracias!

Vocabulario del Diálogo en Correos en Portugués

Posso ajudar? ¿Puedo ayudarle?
Gostaria Me gustaría
Enviar Enviar
Cartão-postal Postal
Documento Documento
Preencher Rellenar
Formulário Formulario
Nome Nombre
Endereço Dirección
Remetente Remitente
Destinatário Destinatario
Por favor Por favor
Assinar Firmar
Quanto tempo leva? ¿Cuánto tiempo lleva?
De avião Por avión
De navio Por navío
Preço Precio
Uma semana Una semana
Rápido Rápido
Barato Barato
Obrigado Gracias

¿Todo tranquilo, amigos?
Ahora que conocimos vocabulario de correos en portugués, ya sabemos como enviar un documento por correo, ¿queréis practicar enviando postales para vuestros amigos? Para hacer eso aquí en Brasil basta con ir a la oficina de correios más próxima.

¿Sabíais que muchos de nuestros estudiantes que aprendieron portugués en Brasil nos envían postales? Venid a estudiar con nosotros y sed parte de nuestra familia postal!

¡Entonces nos vemos en la próxima Dica!
¡Besos desde Río de Janeiro!

Ler esta Dica em português    read this dica in english
Clica en los links de abajo para leer otras Dicas relacionadas

Escribir una Postal en Portugués
Los estabelecimientos en Portugués
E-mail en Portugués

197