Pastel en Portugués

example of usage for the word cake in portuguese: O bolo estava muito gostoso.

Hoy vamos a hablar de un tema delicioso: el pastel en portugués. ¿Sabías que en portugués llamamos «bolo» al pastel? ¿Y que hay muchas formas diferentes de usar esta palabra, además del significado original como postre? Compruébalo y mucho más hoy en nuestra Dica.

Pastel en Portugués: El Postre

Bolo, en el sentido tradicional, no es otra cosa que «torta». Y a los brasileños les encanta ser creativos con él: desde el básico bolo de laranja y bolo de chocolate a todo tipo de pasteles salados que se le ocurran.

Ejemplos de bolo como postre

Deixe-os comer bolo!
¡Déjalos comer pastel!

Minha mãe faz um bolo de milho incrível.
Mi madre hace un pastel de maíz increíble.

Pastel en Portugués: Te Plantaron

Si ahora bolo te suena a todo lo que quieres ahora mismo, talvez tengas que reconsiderarlo. Digamos que invitaste a alguien para salir a cenar. Esperas en frente del restaurante por 40 minutos y nada. Você levou bolo, cara. En otras palabras, ¡te plantaron! Levar bolo (or ‘llevarte un pastel’) en portugués significa ‘dejarte plantado’. ¿Y si eres tu quien ha dejado plantado a la otra persona? ¡Entonces tú estás dando pastel! Se dice: Dar bolo! Dar bolo!

Ejemplos con Levar y Dar Bolo

Eu já estou aqui por uma hora e nada dela. Levei bolo.
Llevo aquí una hora y nada de ella. Me dejó plantado.

Como foi o encontro com o Mateus ontem?
Eu fiquei muito nervosa e acabei dando bolo nele.
How was your date with Mateus yesterday?
Me puse muy nerviosa y acabé dejándolo plantado.

Pastel en Portugués: Muchas Cosas

Ahora, si no te ha dejado plantado una cita, pero si un amigo en una noche con pizza, pues tampoco es tan malo, ¿no? ¡Más pizza para ti! Um bolo de pizza! No, no hablamos de un pastel de pizza en este caso – no es lo que queríamos decir cuando hablábamos de pasteles sabrosos. ¡Aquí un bolo de pizza significa mucha pizza! Así que bolo es una palabra que podemos usar para querer decir un montón, muchísimo.

Ejemplos de Bolo como un Montón

Eu tenho um bolo de dever de casa pra fazer.
Tengo un montón de deber de casa para hacer.

Você fez um bolo de quadros, né?
Pintaste un montón de quadros, ¿no?

¿Bolo o pastel en portugués?

La tarta y el pastel son postres populares, pero tienen algunas diferencias fundamentales en cuanto a su composición y preparación. En portugués, como ya has aprendido, llamamos «bolo» al pastel y «torta» a la tarta. ¿Pero sabes cuál es la diferencia entre estos dos postres?

La diferencia más significativa radica en su estructura. Las tartas tienen una corteza, que puede estar hecha de masa de hojaldre o de migas de galleta graham. La corteza sirve tanto de base como de cubierta para el relleno. Los pasteles, por su parte, se hacen con una masa que suele ser una mezcla de harina, azúcar, huevos, mantequilla o aceite y levadura, como levadura en polvo o bicarbonato. La masa se vierte en un molde y sube durante el horneado.

Mucha gente define la diferencia entre bolo y torta basándose en el relleno: mientras que se supone que las tortas tienen rellenos dulces, se supone que los pasteles no tienen ningún relleno. Pero en Brasil no es así: nos encanta rellenar todo lo que se pueda rellenar. Nuestros pasteles suelen cortarse horizontalmente y se rellenan con cualquier cosa que se nos antoje.

No confundas Bolo y Pastel

Ah, y si eres de habla hispana, ¡no confundas la palabra «pastel» en español con su significado! La traducción de pastel en español es en realidad torta, pero de hecho tenemos un alimento llamado pastel, que, por otra parte, ¡tiene un sabor salado! Es lo que en español conocemos como empanada o empanadilla.

Siempre hay más Bolo en portugués

Hasta ahora hemos visto los tres usos más comunes de la palabra bolo, ¡pero eso no es todo! Echa un vistazo a este vídeo nuestros profesores y alumnos hicieron para repasar los usos de la palabra bolo en portugués. Descubre una nueva que no enseñamos más arriba. Pista: tiene que ver con un popular brasileño juego de manos.

Ejercicios para Pastel en Portugués

Completemos las frases siguientes con la forma correcta de la expresión bolo en portugués:

1. Marquei um encontro com a Mara, mas ela não apareceu. Eu _______.
2. Tem _______ de roupa suja para lavar.
3. Tirei as mãos antes dele me bater. Ele _______.
4. Ana não foi no cinema com o Thiago. Ela _______ nele.
5. Amanda não pode comer _______ porque ela é vegana.
6. No primeiro encontro dos meus pais, meu pai _______.
7. Minha namorada está muito ocupada aprendendo português. Ela tem sempre _______ de coisa para fazer.
8. Nós sempre temos _______ nas festas de aniversário.
9. Ele nunca mais respondeu minhas mensagens depois que ele me _______.
10. Que tipo de _______ você mais gosta?

Eso es todo, amigos. Ahora ya conoces los diferentes usos de la palabra pastel en portugués. ¿Sabías que esta palabra puede tener significados tan diferentes?

¡Abrazos desde Río de Janeiro!
Tchau tchau.

Haz clic en los siguientes enlaces para ver más Dicas
Postres brasileños
Frutas en portugués
Comida de la Calle en Brasil
Bebidas brasileñas

Respuestas

1. Marquei um encontro com a Mara, mas ela não apareceu. Eu levei bolo.
2. Tem um bolo de roupa suja para lavar.
3. Tirei as mãos antes dele me bater. Ele levou bolo.
4. Ana não foi no cinema com o Thiago. Ela deu bolo nele.
5. Amanda não pode comer bolo porque ela é vegana.
6. No primeiro encontro dos meus pais, meu pai levou bolo.
7. Minha namorada está muito ocupada aprendendo português. Ela tem sempre um bolo de coisa para fazer.
8. Nós sempre temos bolo nas festas de aniversário.
9. Ele nunca mais respondeu minhas mensagens depois que ele me deu bolo.
10. Que tipo de bolo você mais gosta?

This post is also available in: English (Inglés) Português (Portugués) Español

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Busca tus Dicas de Portugués

Escribe la lección de portugués que quieres aprender

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Suscríbete a A Dica do Dia.

Recibe lecciones de portugués gratis. Suscríbase a A Dica do Dia y reciba breves lecciones diarias de portugués totalmente gratis.