Pronombres Oblicuos en Portugués

Pronombres oblicuos en portugués. Pronombres personales: Eu, você, ele, ela, nós vocês, eles, elas. Pronombres objeto directo: Me, o, a, lo, la, no, na, nos, os, as, los, las, nos, las. Pronombres objeto indirecto: Me, lhe, nos, lhes.

E aí, galera! ¿Cómo vais todos? Vamos para otra Dica más de portugués para extranjeros. Vamos a aprender sobre los pronombres oblicuos en portugués.

Los pronombres oblicuos son aquellos que substituyen un pronombre personal del caso recto o algún nombre. Ellos pueden ser de objeto directo o de objeto indirecto.

Pronombres oblicuos en Portugués: Objeto directo

Los pronombres oblicuos de objeto directo son aquellos que substituyen un pronombre personal o un nombre que no depende de una preposición. Vamos a verlos:

Pronombres me y nos

Ejemplo de pronombre oblicuo directo me: Ele me chamou para dançar.

Los pronombres me y nos substituyen a los pronombres eu y nós. Acostumbran a venir antes del verbo principal conjugado en la forma oral. Y si fuerais a usar dos verbos en una frase, los pronombres vendrían en medio de ellos. ¡Vamos a ver algunos ejemplos!

Meu filho não me obedece.
Mi hijo no me obedece.

Você precisa me respeitar.
Debes respetarme.

Márcia vai nos encontrar amanhã à tarde.
Márcia va a encontrarnos mañana por la tarde.

Eles estão nos esperando no metrô.
Ellos están esperándonos en el metro.

Você pode me ajudar?
¿Puedes ayudarme?

Observación: Muchas veces, los brasileños hablan a gente envés de nos. En este caso, a gente viene después del verbo principal:

Márcia vai encontrar a gente amanhã à tarde.
Márcia va a encontrarnos mañana por la tarde.

Eles estão esperando a gente no metrô.
Ellos están esperándonos en el metro.

Para entenderlo mejor, dad una ojeada a este video. ¡No os olvidéis de activar los subtítulos si los necesitáis!

Si os gustan las Vídeo Dicas como ésta, inscribiros en nuestro canal de YouTube.

[lepopup slug=’Promo-Blogs’]

Pronombres Oblicuos o, a, os, as en Portugués

Ejemplo con el pronombre oblicuo o en portugués: Ele digita o texto. Ele o digita.

Los pronombres o, a , o, as substituyen a los pronombres você(s), ele(s), ela(s) o a algún nombre en la oración anterior. Estos pronombres oblicuos con función de objeto directo en portugués también acostumbran a venir antes del verbo. ¡Vamos a ver como los formamos!

Pronombres personales oblicuos O y A en portugués: Você, Ele, Ela, Vocês, Eles, Elas.

Ahora vamos a ver algunos ejemplos:

Você viu o João? Eu não o vejo desde ontem.
¿Viste a João? Yo no lo veo desde ayer.

Eu busquei a Maria em casa. Eu a busquei em casa.
Yo busqué a Maria en casa. Yo la busqué en casa.

Mauro e Pedro, eu encontro vocês após a aula. Eu os encontro após a aula.
Mauro y Pedro, os encuentro después de clase. Os encuentro después de clase.

Ontem eu vi a Cíntia e a Cláudia no centro. Eu as vi rapidamente.
Ayer vi a Cíntia y a Cláudia en el centro. Las vi rápidamente.

Você fez aulas de Português online? Sim, eu as fiz durante o mês passado.
¿Tomaste clases de portugués online? Sí, las tomé durante el mes pasado.

Mira este vídeo sobre estos pronombres oblicuos con función de objeto directo en portugués:

Pronombres Oblicuos -lo, la, -los, -las

Example with

Estos pronombres de objeto directo acostumbran a estar después de un verbo en el infinitivo. Se quita la letra R y se añade el pronombre lo, la, los, las. Los verbos terminados en AR y ER acostumbran a estar acentuados, los verbos terminados en IR, en algunos casos.

Pronombres Oblicuos -lo y -la en portugués: Você, ele/ela -> -lo,-la. Vocês,eles/elas -> -los/-las.

Quero comprar esses livros. Quero comprá-los.
Quiero comprar esos libros. Quiero comprarlos.

Não gosto mais dessa casa, por isso quero vendê-la.
No me gusta más esta casa, por eso quiero venderla.

Alguém está batendo à porta. Vou abri-la.
Alguien está golpeando en la puerta. Voy a abrirla.

Estas canetas não funcionam bem. Vamos substituí-las.
Estes bolígrafos no funciona bien. Vamos a substituirlos.

Vamos a ver la explicación de Moisés para entenderlo mejor:

Pronombres Oblicuos -no, -na, -nos, -nas en Portugués

Ejemplo con el pronombre oblicuo -no en portugués: Visitaram o bairro da Urca. Visitaram-no

Los pronombres no, na, nos, nas, acostumbran a aparecer después de los verbos terminados con la letra -m, o sea un verbo conjugado. Y hacen la misma cosa que los pronombres estudiados encima: sustituyen algo de lo que ya hablaste.

Pronombres oblicuos de objeto directo en portugués -No y -Na. Você, Ele, Ela hacen No, Na. Vocês, Eles, Elas hacen Nos, Nas.

Queria comprar o livro.
Compraram-no ontem. Sinto muito!
Quería comprar el libro.
Lo compraron ayer. ¡Lo siento mucho!

Fizeram as tarefas?
Fizeram-nas.
¿Hicieron las tareas?
Las hicieron.

– Eles viram as crianças na rua?
– Sim. Eles viram-nas.
– Ellos vieron los niños en la calle?
– Sí. Ellos los vieron. 

O sea, viram-nas, es la tercera persona del plural del pretérito perfecto del verbo ver, y -nas, que es esa referencia a los niños. Esta M y esta N, las colocamos por una cuestión de concordancia de sonido, porque es un sonido nasal: M e N. Si no sería viram-as, y eso no sonaría muy bien. Entonces, viram-nas..

– As crianças comeram a comida?
– Sim. Comeram-na.
– Los niños comieron la comida?
– Si. La comieron.

Pronombres Oblicuos Tónicos en Portugués: Objeto indireto

Los pronombres me (para mim), lhe (para ti, para él, para ella), nos (para nos) y lhes (para vosotros, para ellos, para ellas), son los pronombres de objeto indirecto o pronombres oblicuos tónicos en portugués. Recordad que la preposición para en portugués tiene una preposición gemela que puede substituirla: a. Estos pronombres tónicos substituyen a los pronombres personales o nombres que dependen de una preposición.

Los pronombres de Objeto Indirecto me y nos en Portugués

Ejemplo de pronombre personal oblicuo me tónico en portugués: Ela me mostra os legumes.

Me y Nos también pueden ser pronombres de objeto indirecto. Ellos substituyen a los pronombre eu e nós, y acostumbran a indicar una acción indirecta, con verbos que tienen preposiciones en su estructura. Estos pronombres generalmente están antes del verbo principal conjugado.

João ligou para mim ontem à noite.
João me ligou ontem à noite.
João llamó para mi ayer por la noche.
João me llamó ayer por la noche.

Minha amiga deu um presente de aniversário para mim.
Minha amiga me deu um presente de aniversário.
Mi amiga dio un regalo de aniversario a mi.
Mi amiga me dio un regalo de aniversario.

Você pode trazer um pouco de água para nós?
Você pode nos trazer um pouco de água?
¿Puedes traer un poco de água para nosotros?
¿Puedes traernos un poco de agua?

Ela vai explicar o problema para nós.
Ela vai nos explicar o problema.
Ella va a explicar el problema para nosotros.
Ella va a explicarnos el problema.

Você tem algum problema? Nós, da Rio & Learn, podemos ajudar a você.
Você tem algum problema? Nós, da Rio & Learn, podemos lhe ajudar.
¿Tienes algún problema? Nosotros, de la Rio & Learn, podemos ayudarte.

 

Aprender Portugués Online

 

El pronombre oblicuo tónico lhe, lhes

Ejemplo con el pronombre oblicuo en portugués lhe: Ela lhe dá o livro.

Los pronombres lhe y lhes sirven para substituir los pronombres você(s), ele(s)ela(s) y también tienen la idea de indicar acción indirecta (con verbos que tienen preposiciones en su estructura). Estos pronombres generalmente están antes del verbo principal conjugado.

João, vou trazer um copo de suco para você.
João, vou lhe trazer um copo de suco.
João, voy a traer un vaso de zumo para ti.
João, voy a traerte un vaso de zumo.

Você precisa explicar para elas o que está acontecendo
Você precisa lhes explicar o que está acontecendo.
Necesitas explicar para ellas lo que está pasando.
Necesitas explicarles lo que está pasando.

Você já mostrou os novos produtos aos clientes? Sim. Eu já mostrei para eles.
Você já mostrou os novos produtos aos clientes? Sim. Eu já lhes mostrei.
¿Ya mostraste los nuevos productos a los clientes? Sí, ya los mostré a ellos.
¿Ya mostraste los nuevos productos a los clientes? Sí, ya se los mostré.

Mim en Portugués

Mim es el pronombre objeto relacionado con el pronombre personal Eu. Solo podemos usar Mim después del verbo y viene con una preposición:

  • Para mim
  • Por mim
  • Em mim
  • De mim
  • Sem mim

Normalmente, cuando usamos el pronombre mim en portugués, aparece al final de la oración, por lo que verá que tenemos una coma o un punto final después de el. Veamos algunos ejemplos:

Ejemplos

Por que estão todos olhando para mim?
¿Por qué todos me miran?

Você pode fazer isso por mim?
¿Puedes hacerlo por mí?

Quando eu estava pintando a casa, caiu tinta em mim.
Cuando estaba pintando la casa, me cayó un poco de pintura.

Ela não gosta de mim, mas não sei porquê.
Ella no me quiere, pero no sé por qué.

Vocês não podem ir para a Lapa sem mim!
¡No puedes ir a Lapa sin mí!

Comigo en Portugués

Cuando usamos la preposición Com con el pronombre Eu, debemos usar la forma contraída Comigo. Lo mismo sucede con los pronombres Tu y Nós. Echar un vistazo:

Com eu Comigo
Com tu Contigo
Com nós Conosco

Ejemplos

Você quer dançar comigo?
¿Quieres bailar conmigo?

Oi, Carlos! Preciso falar contigo.
¡Hola Carlos! Necesito hablar contigo.

Os alunos sempre vão as RioLIVE! conosco.
¡Los estudiantes siempre van al RioLIVE! con nosotros.

Gostaria de ir comigo ao cinema?
¿Te gustaria ir al cine conmigo?

Muito bom estar contigo hoje.
Muy bueno estar contigo hoy.

Ele deve se encontrar conosco às 9 da manhã.
Él puede encontrarse con nosotros a las 9 de la mañana.

En lugar de usar Contigo, también podemos usar Com você, y eso dará una idea más informal.
¿Qué tal si practicamos un poco?

Ejercicios con los Pronombres Oblicuos en Portugués

Completa las frases con el pronombre adecuado y dime si el pronombre es objeto directo o indirecto.

    1. (você) João, eu não _______ vi na escola ontem. (_________)
    2. (eu) Marina ______ convidou para sua festa. (_________)
    3. (ela) Magda, eu _______ vi na praia ontem à tarde. (_________)
    4. (nós) Ele vai ________ trazer um copo de café. (_________)
    5. (eles) Amanhã, vamos ________ mostrar a cidade. (_________)
    6. (ele) A polícia _______ tirou todas as informações. (_________)
    7. (eu) Ela ______ deu um livro novo. (_________)
    8. (elas) Nós não _______ encontramos na rua. (_________)
    9. (eu) José ________ encontrou cedo para a reunião. (_________)
    10. (elas) Você viu as meninas. Não. Eu não ________ vi. (_________)

Ejercicio Pronombres Oblicuos Tónicos en Portugués

Completad las oraciones correctamente de acuerdo con el pronombre y la preposición entre paréntesis:

  1. Eles vão trabalhar (com) ______.(nós)
  2. Ele conversa muito (com) ______.(eu)
  3. Ele deu um livro (para) _______.(eu)
  4. Ele vive pensando (em) ____.(eu)
  5. Papai nos ama e faz tudo (por) _______.(nós)
  6. João tem uma notícia (para) _______.(nós)
  7. Minha mãe vai almoçar (com) _________.(nós)
  8. Meu filho precisa (de) ______ para tudo. (eu)
  9. Ela não posso sair à noite (sem) ______.(eu)
  10. Eles gostam demais (de) _______.(nós).
  11. Venha (com) ________ (nós). Vai ser legal!
  12. Ela não fala (com) _______ (eu). Não sei por quê.
  13. Ela vai sair (com) ________ (nós) amanhã à noite.

¡Listo, galera!
Ahora ya sabemos un poco más sobre los pronombres oblicuos en portugués!

Nos vemos en la próxima Dica.
¡Abrazos!

 width=     width=
Clica en los links de abajo para ver más Dicas relacionadas
Pronombre Lhe portugués
Pronombres Posesivos en Portugués
Pronombres Indefinidos
Pronombres Reflexivos

Respuestas al Primer Ejercicio de Pronombres Oblicuos

  1. o – objeto direto
  2. me – objeto direto
  3. a – objeto direto
  4. nos – objeto indireto
  5. lhes – objeto indireto
  6. lhe – objeto indireto
  7. me – objeto indireto
  8. as – objeto direto
  9. me – objeto direto
  10. as – objeto direto

Respuestas al Ejercicio de Pronombre Oblicuos Tónicos en Portugués

  1. conosco
  2. comigo
  3. para mim
  4. em mim
  5. por nós
  6. para nós
  7. conosco
  8. de mim
  9. sem mim
  10. de nós
  11. conosco
  12. comigo
  13. conosco

This post is also available in: English (Inglés) Português (Portugués) Español

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Busca tus Dicas de Portugués

Escribe la lección de portugués que quieres aprender

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Suscríbete a A Dica do Dia.

Recibe lecciones de portugués gratis. Suscríbase a A Dica do Dia y reciba breves lecciones diarias de portugués totalmente gratis.


EXCELLENT rating
Based on 282 reviews
This is the best way to learn portuguese in Rio! Great atmosphere, vers good teachers and very efficient active learning method through one big bonus of this school: Rio&live !! Definitely recommand!!
Kanso M
Kanso M
2023-08-04
Llevo solo unas semanas estudiando en línea con Rio & Learn y puedo decir que mi portugués ya ha mejorado notablemente! Espero poder visitar la escuela pronto para realizar una inmersión completa y conocer a todos los profesores que son geniales. Muchas gracias Rio & Learn!
Pablo Gonzalez
Pablo Gonzalez
2023-07-29
I have been taking online group classes here for about a month. The entire class is in Portuguese so you learn super fast. The class sizes are small and after each class the teacher evaluates you, so you learn at your own pace. All the teachers I've had are super enthusiastic and encouraging. You're also put in a WhatsApp group to practice and there are extra online activities which are super fun. I both laugh and learn a ton in my classes. I highly recommend this school and I hope someday in the future I can visit in person!
Sam Terlizzi
Sam Terlizzi
2023-07-27
I had a lovely time with the teachers and my fellow students during the classes and the activities the school provided. They push you to speak as much Portuguese as possible during and outside the classes. This made it possible for me to start smal conversation after one week!!! Thank you very much for all the fun and teachable moments! “Eu gosto Rio and Learn!”
Mathieu Vandemaele (MathieuV)
Mathieu Vandemaele (MathieuV)
2023-07-26
Rio & Learn is a one stop shop for learning Portuguese while enjoying the amazing Carioca lifestyle. The teachers and the staffs are very accommodating and they always encourage you to speak and immerse in the language. The immersion classes would take you on amazing journeys to local historic spots of the city while keeping you extra fit. Highly recommend!!!
Khoa Pham
Khoa Pham
2023-07-25
excelente experiencia, quero visitar novamente, os professores foram maravilhosos - Diogo e Ana Paula! A escola é bem organizada, bem localizada e funciona bem. Obrigada a todos!
C G
C G
2023-07-24
Wonderful experience of Portuguese learning! The curriculum combines class room lectures and RioLIVE! field trips. My favorite activities are samba and cooking lesson. Staff and teachers are very friendly and helpful.The school is perfectly suited few steps away from beautiful Copacabana beach. Diogo is amazing and fun, he makes a beginner like feels really comfortable and able to learn!
Hong Lynn Zeng
Hong Lynn Zeng
2023-07-21
E ai pessoal! Rio & Learn fue una experiencia maravillosa. En la escuela tuve clases muy interesante que mezclan temas gramaticales con conversación de una forma muy bien planificada. Adicionalmente, las actividades programadas por la escuela en la tarde y los fines de semana son muy divertidas y son una extensión de las clases por lo que se puede continuar practicando portugués en un escenario más pragmático. Complementario a esto, los profesores son muy buenos y tienen mucho ánimo y disposición para enseñar, preocupándose de que el estudiante aprenda ya sea en un entorno individual o grupal; debido a que el profesor que dicta la clase cambia con cierta frecuencia uno tiene la posibilidad de desarrollar más la habilidad de escucha con los diferentes acentos y dinámicas de cada uno. Finalmente, como solo traveler es el lugar ideal para hacer amigos en clase y pasar un buen rato con las actividades de RioLive mientras conoces Rio y practicas el idioma objetivo así que es una excelente combinación. Recomiendo completamente, amé mi experiencia, cree amistades para toda la vida y mejoré mi portugués tal como quería, superó mis expectativas con creces.
karolina roa correa
karolina roa correa
2023-07-14
la escuela es muy útil para aprender portugués, las clases son interactivas y divertidas. Tiene excelentes profesores que ayudan al aprendizaje de manera efectiva.
Daniela Camacho
Daniela Camacho
2023-07-13
I highly recommend Rio and Learn, especially as a solo-traveler. You will make so many friends from the classes and have a lot of support from teachers as well. The group classes are quite great and allow you to maximize your time in the city. I love how you spend the first half of the day focusing on grammar, pronunciation, and vocabulary and then afterwards you actually apply it while visiting some of the coolest places in Rio.
michael alcorn
michael alcorn
2023-07-11