Sonarse la nariz en Brasil

Sonarse la nariz en Brasil es de mala educación y molesta a los brasileños. Extranjero sonándose la nariz y brasileño incomodado.

¡Hola! Mi nombre es Bart. Soy estudiante en Rio & Learn, Y hoy, vamos a tener una lección sobre Sonarse la nariz en Brasil. Algo que no deberías hacer cerca de un chico brasileño.
Vamos a ver como es sonarse la nariz en Brasil.

Diálogo

Rodrigo: E ai, Bart! Tudo bem?
Bart: Tudo jóia!
Rodrigo: Como é que ? Como tá seu dia?
Bart: tranquilo. Aprendi um pouco de Português aqui na Rio & Learn, e… mas é, um pouco resfriado. Acho que foi por causa do ventilador…não sei
Rodrigo: É, também a chuva nesse dias.
Bart: Chuva, é…
Rodrigo: Mudança de tempo…
Bart: O tempo ruim
Rodrigo: Então, na segunda-feira eu achei que eu ia ficar meio resfriado também porque tava chovendo muito e eu tive que andar até a casa do meu amigo e fiquei com a camisa molhada e…
Bart: (assoando o nariz)
Rodrigo: (som de vômito)

Traducción

Rodrigo: ¿Qué pasa, Bart? ¿Cómo estás? 
Bart: ¡Estoy genial!
Rodrigo: ¿Cómo va la vida? ¿Cómo está tu día?
Bart: Está tranquilo. Aprendí un poco de portugués aquí en la Rio & Learn, y…. pero estoy un poco resfriado, creo que fué por causa del ventilador, no sé.
Rodrigo:  ¡También la lluvia de estos días!
Bart: Lluvia…
Rodrigo: El cambió de tiempo… 

Bart: El tiempo está ruin.
Rodrigo: Entonces, en lunes, yo creía que iba a resfriarme también, porqué estaba lloviendo mucho yo tuve que andar para casa de un amigo y terminé con la camiseta mojada…
Bart: [sonándose la nariz]
Rodrigo: [Sensación de ganas de vomitar]

Entonces, recordad chicos, si vais a  Brasil, no hagáis esto cerca de un brasileño.
Espero que te gustó el video…ah, nos vemos después.

¡Tchau!  ¡Caralho (carajo en portugués)!

252