Ejemplo de como hacer Sugerencias en Portugués. Por que você não aproveita e aprende Português com a Rio & Learn.

¡Salve, salve, amigos! ¿Todo bien? En la Dica de hoy hablaremos sobre un tema muy importante para aquellos que queréis comunicaros mejor en portugués. ¿Sabes dar sugerencias? Vamos a aprender a dar, aceptar y rechazar sugerencias en portugués. Hay algunas estructuras que necesitamos seguir para cada una de estas situaciones. Presta atención a los diálogos que te hemos colocado a modo de ejemplo y practica con los ejercicios.

Hacer Sugerencias en Portugués

Vamos a ver una lista con las expresiones que podemos usar para hacer sugerencias en Portugués:

Eu acho que você deveria… ¿Creo que deberías…?
Você não acha melhor…? ¿No crees mejor…?
Não seria melhor…? ¿No sería mejor…?
Por que você não…? ¿Por qué no…?
Que tal se você…? ¿Qué tal si …?
Você poderia… Podrías…
Você precisa… Necesitas…
É melhor você… Mejor que…
Pode ser uma boa ideia… Puede ser una buena idea…
Não seria uma má ideia… No sería una mala idea…
Bom, o que eu faria é… Bien, lo que yo haría es…
Talvez você deveria… Tal vez deberías…
Se eu fosse você… Si yo fuese tu…It could be a good idea…
Você também pode… También puedes…

Diálogo 1

João: Maria, tudo bem?
Maria: Tudo ótimo. E você?
João: Estou bem também. E aí? Alguma novidade?
Maria: Nenhuma, e você?
João: Na verdade, sim, Maria. Na próxima semana, minha namorada e eu vamos conhecer o Rio de Janeiro. A cidade maravilhosa.
Maria: Que legal. Estive lá há dois meses atrás com o André, meu namorado, e foi muito divertido.
João: Que bom, Maria. Pode me dar algumas sugestões?
Maria: Claro! Eu acho que vocês deveriam visitar o Pão de Açúcar e o Corcovado. São dois lugares com vistas lindas.
João: É uma boa ideia! E as praias? As praias são boas? Estou pensando em visitar Búzios.
Maria – Sim. As praias são maravilhosas e a cidade de Búzios é muito bonita também. Mas, você não acha melhor conhecer também a Ilha Grande? É um lugar lindo!
João: Ilha Grande? Nunca ouvi falar.
Maria: Recomendo conhecer. Como vocês vão? Quanto tempo vão ficar?
João: Acho que vamos de avião. Vamos ficar lá por um mês.
Maria: Não seria melhor ir de ônibus ou carro? A viagem é longa, com certeza, daqui de São Paulo para o Rio são seis horas, mas é muito melhor para ver as paisagens e tirar belas fotos.
João: Obrigado pela sugestão, mas acho que vamos de avião mesmo.
Maria: Por que você não aproveita para matricular a Lauren na Rio & Learn? Ela vai poder aproveitar para aprender um pouco de português enquanto se divertem. Uma grande amiga minha da Espanha estudou lá e disse que a escola é muito boa.
João: Maria, que tal se você chamar o André e vamos todos juntos para o Rio?
Maria: É mesmo, né! Tenho certeza de que ele vai adorar. Até mais, João.
João: Até mais, Maria.

Traducción del Diálogo 1

João: ¿Maria, como vas?
Maria: ¡João! Todo genial, ¿y tú?
João: Estoy bien también,  ¿y qué? ¿alguna noticia?
Maria: Ninguna, ¿y tú?
João: Pues sí, Maria. En la próxima semana mi novia y yo vamos a Río de Janeiro, la Ciudad Maravillosa.
Maria: ¡Qué bueno!. Estuve allí hace dos meses con André, mi novio, y fue muy divertido.
João:  ¡Qué bien, Maria! ¿Puedes darme algunas sugerencias?
Maria: ¡Claro! Creo que deberías visitar el Pão de Açúcar y Corcovado. Son dos lugares con lindas vistas.
João: ¡Buena idea! ¿Y las playas? ¿Las playas son buenas? Estoy pensando en visitar Búzios.
Maria: Sí. Las playas son maravillosas y la ciudad de Búzios es muy bonita también. Pero, ¿no crees mejor conoces también Ilha Grande? ¡Es un lindo lugar!
João: ¿Ilha Grande? Nunca oí hablar.
Maria: Recomiendo conocerlo. ¿Cómo vais? ¿Cuánto tiempo estaréis?
João: Creo que vamos en avión. Vamos a estar un mes.
Maria: ¿No sería mejor ir en autobús o carro? El viaje es ciertamente largo, de aquí de São Paulo para Río son seis horas, pero es mucho mejor para ver los paisajes y tirar lindas fotos.
João: Gracias por la sugerencia, pero creo que iremos en avión.
Maria: ¿Por qué no aprovechas para matricular a Lauren en la Rio & Learn? Ella va a poder aprovechar para aprender un poco de portugués mientras os divertís. Una grande amiga mía de España estudio allí y dice que la escuela es muy buena.
João: Maria, ¿qué tal si llamas a André y vamos todos juntos para Río?
Maria: ¡Eso mismo, sí! Estoy seguro que le va a gustar. Hasta la próxima, Jõao.
João: Hasta la próxima, Maria.

 

Aceptar Sugerencias en Portugués

Para aceptar una sugerencia, necesitamos seguir las estructuras que normalmente usamos en portugués. Presta atención a las siguientes frases:Como aceptar sugerencias en portugués. Para aceptar una sugerencia en portugues usamos las frases: É mesmo né. É uma boa ideia. Acho que você tem razão. Vou seguir seu conselho. Rio & Learn.

Ahora, mira está lista de expresiones que usamos para aceptar sugerencias en portugués para una lista más extensa:

É mesmo, né! ¡Eso mismo, sí! 
É uma boa ideia! ¡Buena idea!
Acho que você tem razão! Vou… ¡Creo que tiene razón! 
Vou seguir seu conselho! ¡Voy a seguir tu consejo!
Você está certo(a)! ¡Tienes razón!
Eu concordo com você. Estoy de acuerdo contigo.
Eu entendo seu ponto de vista. Estoy de acuerdo con tu punto de vista.
Você tem toda razão! ¡Tienes toda la razón!
Concordo plenamente! ¡Concuerdo plenamente!
Pode deixar! ¡Claro que sí!

Ejemplo de como aceptar sugerencias en portugués con la expresión BOA IDEIA!: Vamos fazer silêncio para não atrapalhar a aula? Boa ideia! En portugués Boa ideia significa Buena idea.

Diálogo 1 para Aceptar Sugerencias en Portugués

Renata: José, tudo bem?
José: Oi, Renata. Não está tudo bem, não. Estou com um problema.
Renata: Qual é o problema, José?
José: Tenho que fazer uma viagem amanhã, mas tenho um compromisso na sexta-feira.
Renata: Troque sua passagem no guichê da empresa de ônibus.
José: É mesmo, né! Obrigado, Renata.
Renata: De nada, José.

Renata: José, ¿como estás?
José: Hola, Renata. No estoy bien, no. Estoy con un problema.
Renata: ¿Cuál es el problema, José?
José: Tengo que hacer un viaje mañana, pero tengo un compromiso el viernes.
Renata: Cambia tu viaje en la taquilla de la empresa de autocares.
José: ¡Eso mismo, sí! Gracias, Renata.
Renata: De nada, José.

 

Rechazar Sugerencias en Portugués

Y para acabar, vamos a aprender a rechazar sugerencias en portugués.

Rechazar una sugerencia en portugués. Normalmente utilizamos estas frases para rechazar sugerencias en portugués: Talvez você esteja certo, mas; Não quero ser indelicada, mas; Obrigado pela sugestão, mas.

 

Vamos a continuar aprendiendo expresiones para rechazar sugerencias en portugués:

Você pode estar certo, mas… Puede que tengas razón, pero…
Você pode ter razão, mas… Tal vez tengas razón, pero…
Acho que você tem razão, mas… Creo que tienes razón, pero…
Obrigado pela sugestão, mas acho que… Gracias por la sugerencia, pero…
Não quero ser mal-educado, mas… No quiero ser maleducado, pero…
Não quero ser indelicado, mas… No quiero ser poco delicado, pero…
Eu não concordo com você! ¡No estoy de acuerdo contigo!
Eu discordo! ¡No estoy de acuerdo!
Acho que isso não vai dar certo. Creo que eso no va a funcionar.
Pode ser, mas acho que… Puede ser, pero creo que…

Ejemplo de como rechazar una sugerencia en portugués: Eu acho que você deveria escovar os dentes. Obrigada pela sugestão, mas sou linda assim.

Te hemos preparado algunos diálogos para mostrarte más claramente como rechazar sugerencias en portugués. ¿Vamos a verlo?

Diálogo 1 para Rechazar Sugerencias

André: Estou com um problema. Preciso de dinheiro para pagar algumas dívidas, mas não tenho como conseguir.
Carla: Peça um empréstimo ao seu banco. Assim, você pode pagar suas dívidas e salvar um pouco de dinheiro com você.
André: Talvez você esteja certo, mas não sei. Acho que prefiro tentar outra coisa. Obrigado pela ajuda mesmo assim.
Carla: De nada.

André: Tengo que viajar, pero no sé cuál es la mejor hora para escoger mi vuelo.
Carla: Creo que por la noche es la mejor opción.
André: Gracias por la sugerencia, pero creo que en este caso seria mejor viajar durante el día.

Diálogo 2 para Rechazar Sugerencias

Carla: Estou com um problema no meu trabalho: discuti com uma colega do escritório.
André: Tente conversar com ela. Uma boa conversa pode resolver tudo.
Carla: Não quero ser indelicada, mas acho que devo pensar sozinha no que vou fazer.

Carla: Estoy con un problema en mi trabajo: discutí con una colega de la oficina.
André: Intenta conversar con ella. Una buena conversación puede resolverlo todo.
Carla: No quiero ser poco delicada, pero creo que debo decidir sola lo que voy a hacer.

             

Ejercicio para Dar, Aceptar o Rechazar Sugerencias en Portugués

Completa el diálogo con alguna de las expresiones que has aprendido hoy y dino si el diálogo es para dar, aceptar o rechazar una sugerencia en portugués. ¡A por ello!

[  ] Dar  [  ] Aceitar [  ]   Recusar
André: Tenho que viajar, mas não sei qual é a melhor hora para pegar o meu voo.
Carla: Acredito que à noite seja a melhor opção.
André: _______________________ mas, acho que neste caso seria melhor eu viajar durante o dia.

[  ] Dar  [  ] Aceitar [  ]   Recusar
André: Maria, não sei o que fazer durante o carnaval.
Maria: Viaje para o Rio de Janeiro. Lá tem umas festas muito legais.
André: _____________________________! Vou viajar para o Rio de Janeiro. Muito obrigado, Maria!
Maria: De nada.

[  ] Dar  [  ] Aceitar [  ]   Recusar
Mauro: E aí, Juliana? Já tem planos para o fim de semana?
Juliana: Ainda não, Mauro.
Mauro: Vamos para a praia com a galera!

Juliana:______________________. Vai chover!

[  ] Dar  [  ] Aceitar [  ]   Recusar
André: Preciso de uma ajuda, João.
João: Pode falar, André.
André: Quero matricular minha namorada em uma boa escola de Português para estrangeiros aqui na cidade maravilhosa.
João: Eu conheço uma escola chamada Rio & Learn, em Copacabana, pertinho da praia. _____________  ir com ela e conheça a escola. Vocês vão gostar.
André: _________________________, João. Obrigado!
João: De nada, meu amigo.

 

¡Eso es todo, amigos!
Ahora, sabemos como hacer sugerencias en portugués. Entonces, ahora que aprendimos a hacer sugerencias en portugués ¿qué os parece salir para practicar?

¡Recordaros que tenemos novedades en FacebookTwitter! Nuestra escuela para recibir a todos con los brazos abiertos, no te pierdas la oportunidad para parar y encontrarnos!

¡Os esperamos en nuestra próxima Dica!

¡Un abrazo enorme para todos nosotros en la Rio & Learn!

¡Hasta la próxima, amigos!

ler esta dica em português        
Clica en los links de abajo para ver más Dicas relacionadas
Presente del Subjuntivo en Portugués
Expresiones Idiomáticas Brasileñas
Echar una mano en Portugués

Respuestas al Ejercicio de Sugerencias en Portugués

[x] Recusar
André: Obrigado pela sugestão, mas acho que neste caso seria melhor eu viajar durante o dia.

[x] Aceitar
André: Acho que você tem razão! Vou viajar para o Rio de Janeiro. Muito obrigado, Maria!

[x] Recusar
Juliana: Acho que isso nao vai dar certo. Vai chover!

[x] Dar   [x] Aceitar
João: Eu conheço uma escola chamada Rio & Learn, em Copacabana, pertinho da praia. Você poderia ir com ela e conheça a escola. Vocês vão gostar.
André: Vou seguir o seu conselho, João. Obrigado!

980