Verbo Querer en Portugués

example of want in portuguese: eu quero o brigadeiro deles!

Hola, gente linda! Viendo que hoy estás aquí con nosotros, ¡me imagino que quieres aprender portugués! Y eso es exactamente lo que estamos haciendo, ¿no? El tema que estamos cubriendo en esta Dica son los verbos irregulares, más específicamente, querer en portugués. ¡Es bien difícil, no lo dudes! ¡Pero no te preocupes! Te vamos a mostrar la conjugación del verbo querer en portugués en todos los tiempos verbales.

Pronunciación de Querer en Portugués

Empecemos por aprender a pronunciar este verbo en su forma de infinitivo en portugués. Echa un vistazo al siguiente audio realizado por uno de nuestros profesores y, ¡repite con nosotros!

Conjugación del Verbo Querer en Portugués

Ejemplo con el verbo querer en portugués: Eles querem conhecer a Lapa!

Las letras en negrita son los finales que vamos a necesitar añadir a la raíz del verbo. Recuerda que los verbos en su forma regular pueden variar dependiendo de si el infinitivo del verbo acaba en -AR, -ER, o -IR. Los asteriscos marcan que el verbo sigue una forma irregular. Vamos a verlo:

Indicativo

PresentePassado.Pretérito Imperfeito
Eu queroEu quis*Eu queria
Você quer*Você quis*Você queria
Ele / ela quer*Ele / ela quis*Ele / ela queria
Nós queremosNós quisemos*Nós queríamos
Vocês queremVocês quiseram*Vocês queriam
Eles / elas queremEles / elas quiseram*Eles / elas queriam
Pretérito mais-que-perfeitoPretérito mais-que-perfeito composto
Eu quisera*Eu tinha querido
Você quisera*Você tinha querido
Ele / ela quisera*Ele / ela tinha querido
Nós quiséramos*Nós tínhamos querido
Vocês quiseram*Vocês tinham querido
Eles / elas quiseram*Eles / elas tinham querido
Futuro SimplesFuturo ImediatoFuturo do Pretérito
Eu querereiEu vou quererEu quereria
Você quereráVocê vai quererVocê quereria
Ele / ela quereráEle / ela vai quererEle / ela quereria
Nós quereremosNós vamos quererNós quereríamos
Vocês quererãoVocês vão quererVocês quereriam
Eles / elas quererãoEles / elas vão quererEles / elas quereriam

Imperativo

AfirmativoNegativo
Queira você*Não queira você*
Queira ele / ela*Não queira ele / ela*
Queiramos nós*Não queiramos nós*
Queiram vocês*Não queiram vocês*
Queiram eles / elas*Não queiram eles / elas*

Subjuntivo

PresentePretérito ImperfeitoFuturo
Que eu queira*Se eu quisesse*Quando eu quiser*
Que você queira*Se você quisesse*Quando você quiser*
Que ele /ela queira*Se ele / ela quisesse*Quando ele / ela quiser*
Que nós queiramos*Se nós quiséssemos*Quando nós quisermos*
Que vocês queiram*Se vocês quisessem*Quando vocês quiserem*
Que eles /elas queiram*Se eles / elas quisessem*Quando eles / elas quiserem*

Otros Modos

Infinitivo PessoalGerúndioParticípio
Para querer euQuerendoQuerido
Para querer você  
Para querer ele / ela  
Para querermos nós  
Para quererem vocês  
Para quererem eles / elas  

Vale, ahora ya sabes conjugar el verbo querer en portugués de Brasil. ¿Pero como vamos a usarlo? ¿Como usamos el verbo querer en portugués?

Querer en Portugués

Ejemplo de conjugación de querer en portugués: Os alunos quiseram aprender a sambar conosco!

¿Sabéis lo que quiero? Você sabe o que eu quero? Quiero su brigadeiro. ¡Estoy con celos! ¿Tú no?

¡Usar querer en portugués es bastante fácil! Como en español, necesitamos un nombre o un verbo en su forma infinitiva para hablar de nuestros deseos más simples. ¡Mira!

Ela quer um computador novo.
Ella quiere una computadora nueva.

Nós queremos dormir até tarde.
Nosotros queremos dormir hasta tarde.

Fácil, ¿no? ¡Ahora si tu deseo es para que alguien haga algo o para que pase algo en particular, entonces necesitarás usar el subjuntivo! Pero, hey, ya hemos hablado del subjuntivo en el pasado, ¿verdad? ¡Y siempre puedes volver a nuestra Dica para refrescar tus conocimientos! Mira los ejemplos:

Eu quero que eles fiquem no curso de português online. Me divirto tanto com eles!
Quiero que se queden en el curso de portugués online. ¡Me divierto tanto con ellos!

Você quer que ele te queira, mas, cara, a vida não funciona assim.
Quieres que él te quiera, pero, tío, la vida no funciona así.

Te Quiero en Portugués

Hemos hablado sobre querer en portugués y hemos visto su conjugación, ¿pero por qué no colocamos un toque romántico a esta Dica? Mirando a los ejemplos de encima, probablemente ya debes adivinar que decir yo quiero en portugués es tan fácil como decir eu quero. Pues decir «Te quiero» en portugués no es tan difícil. Puedes decirlo de dos maneras:

Eu te quero.
Eu quero você.

De todas maneras, ten en cuenta que «te quiero» en portugués no es lo mismo que en español. Aunque decir algo similar puede tener el mismo efecto en español, en portugués esto va a sonar tanto romántico (y un poco cursi) como simplemente sucio. Si quieres decir a tu pareja brasileña que la amas, mejor usar: Eu te amo!

Sin Querer en Portugués

Ejemplo con la expresión sin querer en portugués: Ele errou o saque sem querer!

La expresión «sem querer» es una frase portuguesa que puede traducirse al español como «por accidente» o «sin querer». Se utiliza para describir situaciones en las que alguien hace algo sin querer o accidentalmente. A menudo se utiliza al final de una frase. Por ejemplo:

  • «Derrubei o copo sem querer.» (Derribé el vaso sin querer.)
  • «Pisei no pé dele sem querer.» (Pisé su pie sin querer.)

En estas frases, «sem querer» enfatiza que las acciones no fueron deliberadas o planeadas sino que ocurrieron por accidente o sin la intención de la persona. Es una frase común que se utiliza en la conversación cotidiana para reconocer que algo sucedió sin intención.

Ejercicio del Verbo Querer en Portugués

Para practicar el verbo querer en portugués de Brasil, completa este diálogo entre Carol y Samuca con las conjugaciones correctas:

Carol: Oi Samuca! O que você _______ comer no almoço?
Samuca: Oi Carol! Você já sabe o que eu _______ !
Carol: Já sei mesmo! Você _______ feijoada!!!!
Samuca: Acertou! Se eu pudesse, comeria feijoada todos os dias da minha vida.
Carol: Nossa, que exagero. Eu não acredito que você _______ comer todos os dias a mesma coisa.
Samuca: Pode acreditar. Eu como feijoada todo dia e continuo _______ cada vez mais. Nunca é o suficiente.
Carol: Uau… Mas, ontem você _______ comer sushi no jantar.
Samuca: Verdade. Eu _______ sushi no jantar porque já tinha comido feijoada no almoço!
Carol e Samuca: Hahahahaha!!!!!

¿También eres un viciado de la feijoada como o Samuca? ¡Mira nuestro video para aprender a hacer una feijoada! De esta forma no vas a sentir más añoranza

¡Un grande abrazo para todos!
¡Nos vamos en la próxima Dica!

Haz clic en los siguientes enlaces para ver más Dicas relacionadas
Presente de Querer en Portugués
Pasado de Querer en Portugués
Deseo en Portugués
Presente del Subjuntivo en Portugués

Respuestas

– Oi Samuca! O que você quer comer no almoço?
– Oi Carol! Você já sabe o que eu quero! Quero comer o que eu sempre como aqui no Brasil!
– Já sei mesmo! Você quer feijoada!!!!
– Acertou! Se eu pudesse, comeria feijoada todos os dias da minha vida.
– Nossa, que exagero. Eu não acredito que você queira comer todos os dias a mesma coisa.
– Pode acreditar. Eu como feijoada todo dia e continuo querendo cada vez mais. Nunca é o suficiente.
– Uau… Mas, ontem você queria comer sushi no jantar.
– Verdade. Eu quis sushi no jantar porque já tinha comido feijoada no almoço!
– Hahahahaha!!!!!

This post is also available in: English (Inglés) Português (Portugués) Español

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Busca tus Dicas de Portugués

Escribe la lección de portugués que quieres aprender

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Suscríbete a A Dica do Dia.

Recibe lecciones de portugués gratis. Suscríbase a A Dica do Dia y reciba breves lecciones diarias de portugués totalmente gratis.