Ejemplo de vocabulario de panadería en portugués: Dois pães franceses, por favor!

¿A tope, gente?
En nuestra Dica de hoy, vamos a ver un pequeño diálogo con vocabulario de panadería en portugués. ¿Sabéis que comprar en una panadería brasileña? Veamos un video para aprender los sonidos y luego leer el diálogo::

Vocabulario de panadería en portugués

Diálogo con vocabulario de panadería en portugués

Dona Cecília: Bom dia, Sr. Manuel!
Senhor Manuel: Bom dia! Como vai?
Dona Cecília: Vou bem, obrigada! Aproveitando o calor aqui do Rio.
Senhor Manuel: Sim. Está muito calor aqui na cidade maravilhosa. O que a senhora vai querer hoje?
Dona Cecília: Gostaria de dois pães franceses bem quentinhos.
Senhor Manuel: Então, D. Cecília, nós acabamos de por os pães no forno. Vão sair em oito minutos.
Dona Cecília: Não tem problema, eu espero.
Senhor Manuel: A senhora quer algo mais?
Dona Cecília: Sim, também quero 100 gramas de queijo prato e presunto. Vou fazer misto quente em casa.
Senhor Manuel: Tudo bem. Quer provar uns pães de queijo ou uns brioches? Estão bem fresquinhos!
Dona Cecília: Não, obrigada.
Senhor Manuel: Também temos essas broas de milho que ficaram prontas agora pouco.
Dona Cecília: Ah! Eu adoro broas de milho. Acho que vou querer duas com um cafezinho.
Senhor Manuel: Boa ideia! Quer que passe margarina nelas?
Dona Cecília: Não precisa!
Senhor Manuel: Aqui estão as broas e o café. Gostaria de um pouco de açúcar?
Dona Cecília: Eu prefiro adoçante.
Senhor Manuel: Claro! Aqui está.
Dona Cecília: Senhor Manuel, quanto custam as bisnaguinhas?
Senhor Manuel: O pacote de bisnaguinhas custa cinco reais. O de pão de forma também.
Dona Cecília: Vou fazer um café da tarde para umas amigas. Acho que elas vão gostar. Me vê um pacote de cada e um bolo de fubá pequeno.
Senhor Manuel: Suas amigas gostam de pudim de pão? Está ótimo!
Dona Cecília: Não, mas meu marido sim. Vou levar um pedaço para ele.
Senhor Manuel: Perfeito. Os pães franceses acabaram de sair. São dois, não são?
Dona Cecília: Isso! Muito obrigada, Sr. Manuel!
Senhor Manuel: Posso ajudar em algo mais? Um croissant talvez? Uma baguete?
Dona Cecília: Eu agradeço, mas não! Acho que já está bom! Vou engordar se comer tanto dessas delícias da sua padaria. Quanto deu minha conta?
Senhor Manuel: Foram R$ 23,10.
Dona Cecília: Aqui está. Obrigada!
Senhor Manuel: De nada, D. Cecília! Tenha um bom dia!

Traducción del Diálogo con vocabulario de panadería en portugués

Doña Cecília: ¡Buenos días, Sr. Manuel!
Señor Manuel: ¡Buenos días! ¿Como va?
Doña Cecília: ¡Estoy bien, gracias! Aprovechando el calor de Río.
Señor Manuel: Sí. Hace mucho calor aquí en la Ciudad Maravillosa ¿Qué va a querer hoy la señora?
Doña Cecília: Querría dos panes franceses bien calentitos.
Señor Manuel: Entonces, Doña Cecília, nosotros acabamos de poner los panes al horno. Van a salir en ocho minutos.
Doña Cecília: No hay problema, me espero.
Señor Manuel: ¿La señora quiere algo más?
Doña Cecília: Sí, también quiero 100 gramos de queso en loncha jamón dulce. Voy a hacer biquini en casa. 
Señor Manuel: Todo bien. ¿Quiere probar unos panes de queso o unos brioches? ¡Están bien fresquitos!
Doña Cecília: No, gracias..
Señor Manuel: También tenemos estos panecillos de maíz que se hicieron hace poco.
Doña Cecília: ¡Ah! Adoro los panecillos de maíz. Creo que voy a querer dos y un cafecito.
Señor Manuel: ¡Buena idea! ¿Quiere que los unte con margarina?
Doña Cecília: ¡No hace falta!
Señor Manuel: Aquí están los panecillos y el café. ¿Le gustaría un poco de azúcar?
Doña Cecília: Prefiero edulcorante.
Señor Manuel: ¡Claro! Aquí está.
Doña Cecília: Señor Manuel, ¿cuánto cuestan los bollitos?
Señor Manuel: El paquete de bollitos cuesta cinco reales. El de pan de molde también.
Doña Cecília: Voy a hacer una merienda para unas amigas. Creo que a ellas les va a gustar. Me pone un paquete de cada y un pastel de harina de maíz pequeño.
Señor Manuel: ¿A sus amigas les gusta el pudin de pan? ¡Está bueno!
Doña Cecília: No, pero a mi marido sí. Voy a llevarme un pedazo para él.
Señor Manuel: Perfecto. Los panes franceses acabaron de salir. ¿Son dos, verdad?
Doña Cecília: ¡Eso mismo! ¡Muchas gracias, Sr. Manuel!
Señor Manuel: ¿Puedo ayudarle en algo más? ¿Un croissant tal vez? ¿Una baguette?
Doña Cecília: ¡Se lo agradezco, pero no! ¡Creo que ya está bien! Voy a engordar si como tantas delicias de panadería. ¿Cuánto dio mi cuenta?
Señor Manuel: Fueron R$ 23,10.
Doña Cecília: Aquí está. ¡Gracias!
Señor Manuel: ¡De nada, D. Cecília! ¡Tenga un buen día!

¡Todo este diálogo da una hambre!
Ya, aprendimos un poco de vocabulario de panadería en portugués y si quieres saber más sobre la deliciosa comida brasileña, echa un vistazo a nuestro Álbum de Pinterest ¿Qué tal ir para la panadería para practicar?

¡Os esperamos allí!
¡Un abrazo de la Rio & Learn!

Vocabulario

Pão francês
Forno
Gramas
Queijo prato
Presunto
Misto quente
Pão de queijo
Brioche
Broa de milho
Cafezinho
Margarina
Açúcar
Adoçante
Bisnaguinha
Pacote
Pão de forma
Café da tarde
Bolo de fubá
Pudim de pão
Pedaço
Croissant
Baguete
Pan francés
Horno
Gramos
Queso
Jamón dulce

Biquini
Pan de queso
Brioche
Panecillo de maíz
Cafecito
Margarina
Azúcar
Edulcorante

Bollito
Paquete

Pan de molde
Merienda

Pastel de harina de maíz
Pudin de pan
Pedazo

Croissant
Baguete

Ler esta Dica em Português            Read this Dica in English
Clica en los links de abajo para leer otras Dicas relacionadas

Desayuno Tradicional Brasileño
Café en Brasil
Como pedir un café en Brasil
Como toman café los brasileños
Bolo en Portugués

507