Flirt in Portuguese

pedra do sal is a great place to learn how to flirt in portuguese with your friends.

Hi everyone! Do you already know how to flirt in Portuguese? Cultural differences can make people shy with flirting, even more so if its in a different language. But not today! Besides teaching you useful Portuguese flirting lines, we will also show you what is and isn’t socially acceptable in our flirty culture. Are you ready, lovers?

How to Flirt in Brazilian Portuguese

To flirt is to show someone that you have some kind of interest in them, and it is quite common in distinct cultures. Brazilian culture is no different. When talking about flirting in Portuguese, we use the following words: flertar, paquerar and xavecar. They are synonyms for the same thing.

But what is considered good and bad when we talk about flirting in Portuguese, and even more, in Brazil? Well, to begin with, remember that Brazilians tend to be very open people, and this can easily be mistaken for flirting. We are naturally a very sympathetic people, who love to help and hang out together. So, take things easy and not for granted first.

But if you have a Brazilian that is into you, keep a few things in mind. We are often very expressive with our feelings, and we tend to publicly display them. So, it’s common to see couples kissing or hugging in public. If you are not okay with it, simply tell your Brazilian interest, they will for sure respect you!

Usually in heterossexual interactions, men tend to take the lead, but don’t wait for it every time! Women in Brazil are very open to taking the lead and might surprise you!

Oh, and just because you kissed doesn’t mean you are dating in Brazil! Getting the title of boyfriend and girlfriend is something official that is almost ritualistic😂😂😂

students hanging out in lapa nightlife. example of flirt in portuguese: "será que eles flertaram ao sair de noite?"

Phases of Dating in Brazil

Ficante (Lover): This is the first stage, when you are going out with someone, but you don’t have an enormous emotional bond with this person. In this fase, people usually tend to explore whether they are physically and emotionally compatible or not. And yes, there is no set rule about kissing or sex, it all depends on whatever the couple consents to.

Namorado / Namorada (Boyfriend / Girlfriend): To make the jump from ficante to namorado, there has to be a proposal. Now you must be wondering: wait, are you telling me I have to propose just like a marriage? Well, obviously not as serious as a marriage, but yes, you have to propose. It is an unwritten cultural rule in Brazil that there is no long-term dating unless there was a proposal from whatever side.

Marido / Esposa (Husband / Wife): Now it can get a little bit confusing, I know. If the proposal for dating is so important, you must think proposing for marriage must be even bigger right? And yes, for some people it’s just like a movie. But lots and lots of Brazilians have a so-called União Estável (Stable Union) which happens when a couple is living under the same roof together. Even without the ritual of wedding, people already consider them marido e esposa.

Portuguese Flirting Lines

Now that Rio & Learn has taught you all the socially acceptable metrics of dating in Portuguese and with a Brazilian, let’s check out some situations in which you can flirt in Portuguese!

Flirting at the Bar in Portuguese

Paquerador: Olá, tudo bem?Flirter: Hi, how are you?
Paquerado: Oi. Tudo bem! Flirtee: Hi, I am well!
Paquerador: Você vem sempre aqui?Flirter: Do you come here often?
Paquerado: Às vezes. Gosto de lugares calmos. Flirtee: Sometimes. I like quiet places.
Paquerador: Podemos conversar um pouco?Flirter: Can we talk a little?
Paquerado: Claro! Flirtee: Sure!
Paquerador: Meu nome é Marcos, e o seu?Flirter: My name is Marcos, and yours?
Paquerado: O meu é Andreia.Flirtee: My name is Andreia.
Paquerador: Muito prazer, Andreia!Flirter: Nice to meet you, Andreia!
Paquerado: Muito prazer!Flirtee: Nice to meet you!
Paquerador: Posso te pagar uma bebida?Flirter: Can I buy you a drink?
Paquerador: Tudo bem!Flirtee: Sure!

Flirting in the Club in Portuguese

Paquerador: E aí, gata, tudo bem?Flirter: Hey babe, how are you?
Paquerado: Tudo bem!Flirtee: I’m fine!
Paquerador: Tá afim de trocar uma ideia?Flirter: Would you like to talk?
Paquerado: Claro!Flirtee: Of course!
Paquerador: Vamos pra pista dançar um pouco, então?Flirter: Wanna go to the dancefloor for a bit then?
Paquerado: Vamos, sim.Flirtee: Yeah, let’s go.

Flirting at a Party

Paquerador: Oi, tudo bem?Flirter: Hi, how are you?
Paquerado: Tudo bem.Flirtee: All good.
Paquerador: Você pode me ensinar a sambar?Flirter: Could you teach me how to dance samba?
Paquerado: Claro.Flirtee: Sure.

Foreigners Flirting in Portuguese

Paquerador: Oi, pode me ajudar?Flirter: Hi, could you help me?
Paquerado: Sim, claro!Flirtee: Yes, of course!
Paquerador: Eu não falo português muito bem.Flirter: I don’t speak Portuguese very well.
Paquerado: Tudo bem.Flirtee: That’s fine.
Paquerador: Como se diz “I want to kiss you” em Português?Flirter: How do you say “I want to kiss you” in Portuguese?

To Review!

portuguese students having lunch in a restaurant together, example of flirting Brazilian portuguese: você já flertou em um restaurante?

Review our vocabulary once again before doing our exercise!

Você vem sempre aqui? Do you come here often?
Podemos falar um pouco?Can we talk a little?
Posso te pagar uma bebida?Can I buy you a drink?
E aí, gata, tudo bem?Hey babe, how are you?
Tá a fim de trocar uma ideia?Do you want to chat?
Vamos dançar um pouco?Shall we dance a bit?
Oi, tudo bem?Hi, how are you?
Você pode me ensinar a sambar?Could you teach me how to dance samba?
Oi, pode me ajudar?Hi, could you help me?
Eu não falo português muito bem.I don’t speak Portuguese very well.
Como se diz “I want to kiss you” em Português?How do you say “I want to kiss you” in Portuguese?

Exercises for Portuguese Flirty Phrases

Try to answer to the Brazilian Portuguese flirting phrases below, but remember: you are trying to be irresistible with your flirting lines!

Amy: Olá! Quer dançar comigo?
Você: ______________________________________.

Robert: Será que posso pedir seu telefone?
Você: ______________________________________.

Annelise: Você é solteiro?
Você: ______________________________________.

Robert: Posso te pagar algo para beber?
Você: ______________________________________.

Already Know How to Flirt in Portuguese?

Hey, we are certain that you can speak Portuguese really well, isn’t that right guys? These were just a few of the Portuguese flirting lines you can use! Always remember that Brazilian Portuguese flirting phrases can be more informal (like the example in the club) or more formal (like the example in the bar).
So, which flirty phrase do you use often? If you don’t have one, now you know how to flirt in Brazilian Portuguese, so it might just be the right time to start!

Till the next Dica folks!
Kisses from Rio de Janeiro!

Click in the links below to see more related Dicas
Types of Sentences in Portuguese
The Bill Please in Portuguese
Menu in Portuguese
Sing in Portuguese


This exercise has many possible answers. These are some ideas on how to answer this questions when you flirt with someone in Portuguese:

Amy: Olá! Quer dançar comigo?
Você: Sim, obrigado(a)! / Não, obrigado(a).

Robert: Será que posso pedir seu telefone?
Você: Não, mas podemos conversar um pouco. / Sim, meu telefone é 9898-0908!

Annelise: Você é solteiro?
Você: Sim, sou solteiro. / Não, não sou solteiro.

Robert: Posso te pagar algo para beber?
Você: Sim, gostaria de uma cerveja. / Não, já tenho uma bebida!

This post is also available in: English Português (Portuguese) Español (Spanish)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Search for Portuguese Dicas

Tell us which Portuguese lesson you would like to learn


Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Suscribe to A Dica do Dia.

Get free Portuguese lessons. Subscribe to A Dica do Dia and get short, daily lessons in Portuguese completely free.

Based on 321 reviews
I’ve just started online classes with Prof. Ana Carolina & she is the absolute best! It’s my first time learning Portuguese and I was speaking full sentences in the first class. Obrigada!
Katie Andrews
Katie Andrews
Small classes, diverse accents, and engaging professors make Rio & Learn Online a fantastic choice! I've been thrilled with my experience at Rio & Learn Online so far. The small class sizes (around 1-3 others students) allow for personalized attention and plenty of opportunities to practice speaking. What's more, having different professors throughout the program exposes you to various accents, preparing you for real-world interactions. I opted for the full-time program, which involves 2 hours of daily learning from Monday to Friday. After just over 12 weeks, I can confidently say my Portuguese has improved dramatically. The professors are incredibly engaging and encourage students to utilize real-life examples, solidifying the learning process. While I'm only halfway through the program, I'm confident in recommending Rio & Learn Online to anyone seeking to learn Portuguese in a supportive and effective environment. I've gone from being a complete beginner (only knowing hi and bye) to holding conversations - and I'm excited to see how much further I can progress! I'll be back with another review after completing the program, but for now: Rio & Learn Online - highly recommended!
Mona Hinamanu
Mona Hinamanu
I have been taking Portuguese classes with Rio and Learn for a few months. I appreciate their methodology. It is enjoyable and I am challenged and improving every day!
Bryan Beaver
Bryan Beaver
My teachers Lucas, Ana Paula and Paulo were all excellent as well as very friendly and funny. It was a really enjoyable experience and I met loads of interesting new people.
David Smith
David Smith
Rio & Learn e um novo jeito de ensinar a lingua portuguesa. Puro prazer e muito eficiente. Quanto mais alunos na aula mais vida. Eu aconselho voces escolher as aulas grupais por porque sao interativas: rir, falar, argumentar, compartir uma lingua!
Dominique Jacquin
Dominique Jacquin
Après 3 semaines que je suis dans cette école et je peux déjà parler portugais. Certe avec des erreurs mais j'ai fait des progrès fulgurant. En plus, du Lundi au Vendredi l'ecole propose des activitées qu'il appelle "Rio Live" ce qui permet de visiter en même temps Rio tout en parlant Portugais et de rencontrer des gens😃 Toute l'équipe est genial et est prêts à aider si besoin 😁
I've been taking the group online courses with Rio&Learn for 2 months. They offer a fantastic way to learn Portuguese and get speaking practice if you don't live in Brazil. The teachers are engaging and are able to adjust their level of Portuguese to whatever level you are at. Obrigado!
Jake H
Jake H
C'est vraiment fantastique...RioAndLearn. Les cours de portugais...ça vaut vraiment la peine. Les cours ont lieu du lundi au vendredi, (de 9h à 13h) et en après midi, ce sont des activités libres en groupe. (Soccer de plage, volleyball , excursions, visites des lieux touristiques, etc) Vendredi soir, on est allé à Lapa, un quartier nocturne de Rio. C'est quelque chose à voir! Des rues bondées de monde, des orchestres, des discothèques...Allô les décibels! L'apprentissage du portugais se fait en immersion, aussi bien en salle de classe que dans les activités extérieures organisées par Rio&Learn. On est plongé dans la langue portugaise et la culture Brésilienne.... Obligé de parler portugais....🫡 Je le recommande. Pierre Pedro, Montréal, Canada
M54 “M5454” 54
M54 “M5454” 54