Comer em Português

exemplos com o verbo comer em português

Fala aí! Tudo bem? Pronto para estudar? A alimentação nos mantém em atividade, e os alimentos são uma grande parte de nossa vida diária. Mas você sabe como dizer o básico como Eu como em português? E se você quiser comer fora com alguém, é útil perguntar “Did you eat” em português. Hoje, aprenderemos a conjugar o verbo comer em português, um verbo regular. Também praticaremos sua pronúncia e veremos se entendemos tudo com um exercício. E aprenderemos expressões como Vamos comer e O que você quer comer em português! Você está com fome? Vamos lá!

Como se diz “comer” em português?

Como dizer isso em português? Em português, traduzimos eat como comer. Veja como soa e aprenda sua pronúncia:

ComerEat

Como você sabe, o uso de infinitivos não é comum quando falamos em português e precisamos conjugar comer em português, portanto, mais adiante, mostraremos os sons de qualquer conjugação com o verbo comer em português. Mas, primeiro, vamos ver dois usos úteis de eat em português.

Outros usos de comer em português

Comer foraEat out
Acabar de comerEat up

Usos básicos de Comer em português

Para aprender a usar eat em português, precisamos saber como conjugar o verbo em várias formas! Mas, para começar mais suave, vamos ver os usos mais importantes e, se quiser ouvir como se pronuncia cada uso, veja nossas conjugações completas após esta seção de usos básicos.

Eu como em português

Uma das maneiras básicas de usar esse verbo é dizer I eat (eu como) em português, você precisa falar: Eu como. Veja um exemplo com “eu como” em português:

Eu como arroz e feijão todos os dias.
I eat rice and beans every day.

Você comeu em português

Para perguntar “Did you eat?” em português, você diria “Você comeu?”. Aqui está um detalhamento da sentença:

  • Você: Significa “você” em um contexto formal ou neutro.
  • Comeu: Essa é a forma do pretérito perfeito do verbo “comer” para “você”.

Portanto, “Você comeu?” é traduzido diretamente para “Did you eat?”. Veja alguns exemplos:

Você comeu o almoço?
Did you eat lunch?

É comum usar o advérbio se você quiser enfatizar que deseja saber se é uma ação concluída há pouco tempo. Portanto, neste caso:

Você já comeu hoje?
Have you eaten today?

Vamos comer em português

Para dizer Let’s eat ou Let’s go eat em português usamos Vamos comer, usando o verbo ir (to go) com nossa forma de infinitivo de comer, comer. Saiba mais sobre como dizer let’s go em português. Como você pode ver, ambas as expressões usam a mesma frase em português, “Vamos comer”, que significa literalmente “Let’s eat”. Veja dois exemplos:

Estamos com fome. Vamos comer.
We are hungry. Let’s go to eat.

O jantar está pronto. Vamos comer.
Dinner is ready. Let’s eat.

Vamos comerLet’s eat / Let’s go to eat
Vamos aprender português comendo doces brasileiros!
Vamos aprender português comendo doces brasileiros!

O que você quer comer em português?

Se você quiser interagir com seu amigo brasileiro, convidá-lo, ou mesmo se não souber o que pedir, é muito útil perguntar ao seu amigo o que você quer comer?

Veja a estrutura:

  • O que: What
  • você You
  • quer: Want
  • comer: To eat
O que você quer comer?What do you want to eat?

Veja um exemplo:

O que você quer comer no jantar?
Eu quero comer pizza.

What do you want to eat for dinner?
I want to eat pizza.

You eat yours em Português

Para dizer “You eat yours” no português brasileiro, você pode usar a expressão “Você come o seu” (ou “Você come a sua”, dependendo do contexto). Você pode usar essa estrutura quando quiser enfatizar que cada pessoa deve cuidar ou consumir o que lhe pertence. É uma maneira de deixar claro que cada um tem sua própria parte ou item. Veja o exemplo:

Eu vou comer minha sobremesa e você come a sua.
I will eat my dessert and you eat yours.

Vamos ver a estrutura da frase:

  • Você: You
  • come: Eat (Conjugação do tempo presente)
  • o seu / a sua: Yours (possessivo, será masculino ou feminino, dependendo do alimento de que estamos falando)

O diálogo como exemplo:

– Eu vou comer minha pizza agora.
– Então, eu também vou. Você come a sua e eu como a minha.

Vamos ver como se pronuncia em português:

Você come o seu (alimentos masculinos)You eat yours
Você come a sua (alimentos femininos)You eat yours

Então, agora que já conhecemos as frases básicas úteis, vamos aprender a conjugação em português de comer:

Conjugação de Comer em português

Portanto, como dissemos acima, a conjugação do verbo comer em português é totalmente regular (isso é fácil, meus amigos!). Portanto, todas as terminações serão marcadas em negrito. Preste atenção e você aprenderá a fórmula facilmente! Ouça como pronunciamos cada conjugação e tempo verbal em português!

Indicativo

PresentePassadoPretérito Imperfeito
Eu comoEu comiEu comia
Você comeVocê comeuVocê comia
Ele/ ela comeEle/ ela comeuEle/ ela comia
Nós comemosNós comemosNós comíamos
Vocês comemVocês comeramVocês comiam
Eles/ elas comemEles/ elas comeramEles/ elas comiam
Pretérito Mais que Perfeito SimplesPretérito Mais que Perfeito Composto
Eu comeraEu tinha comido
Você comeraVocê tinha comido
Ele/ ela comeraEle/ ela tinha comido
Nós comêramosNós tínhamos comido
Vocês comeramVocês tinham comido
Eles/ elas comeramEles/ elas tinham comido
Futuro SimplesFuturo ImediatoFuturo do Pretérito
Eu comereiEu vou comerEu comeria
Você comeráVocê vai comerVocê comeria
Ele/ ela comeráEle/ ela vai comerEle/ ela comeria
Nós comeremosNós vamos comerNós comeríamos
Vocês comerãoVocês vão comerVocês comeriam
Eles/ elas comerãoEles/ elas vão comerEles/ elas comeriam

Imperativo

AfirmativoNegativo
Coma vocêNão coma você
Coma ele/ elaNão coma ele/ ela
Comamos nósNão comamos nós
Comam vocêsNão comam vocês
Comam eles/ elasNão comam eles/ elas

Subjuntivo

PresentePretérito ImperfeitoFuturo
Que eu comaSe eu comesseQuando eu comer
Que você comaSe você comesseQuando você comer
Que ele comaSe ele comesseQuando ele comer
Que nós comamosSe nós comêssemosQuando nós comermos
Que vocês comamSe vocês comessemQuando vocês comerem
Que eles comamSe eles comessemQuando eles comerem

Outros Tempos Verbais

Infinitivo PessoalGerúndioParticípio
Para comer euComendoComido
Para comer você  
Para comer ele/ela  
Para comermos nós  
Para comerem vocês  
Para comerem eles/elas  

Exemplos de Comer em português

Você come jiló?
Do you eat scarlet eggplant?

Nós comemos arroz e feijão todos os dias.
We eat rice and beans every day.

Minha avó comia sopa pela noite.
My grandmother used to eat soup at night.

Vocês comeram tudo da geladeira!
You’ve eaten everything in the fridge!

Eu tinha comido um lanche delicioso!
I had eaten a delicious snack!

Amanhã, comerei em um restaurante caro.
Tomorrow, I will eat in an expensive restaurant.

Nós vamos comer batatas fritas ou cozidas?
Are we going to eat french fries or baked potatoes?

Não coma isso! É venenoso!
Don’t eat that! It’s poisonous!

Se eu comesse tudo que eu quero, seria bem gordo.
If I ate all I wanted, I’d be pretty fat.

Quando as crianças comerem o almoço, lavarei a louça.
When the kids eat lunch, I’ll wash the dishes.

Sua mãe está comendo ou dormindo agora?
Is your mother eating or sleeping now?

Exemplo com o verbo comer em português

Sinônimos de Comer em português

Aprenda alguns sinônimos ou verbos semelhantes que podemos usar em diferentes contextos para expressar diferentes maneiras de comer em português:

Alimentar-seTo nourish oneself or to feed oneself
ConsumirTo consume
DegustarTo taste or to savor
EngolirTo swallow
DevorarTo devour
MastigarTo chew

Exemplos

Alimentar-se:
Ele sempre se alimenta bem pela manhã.
He always nourishes himself well in the morning.

Consumir:
Ela consome muitos vegetais diariamente.
She consumes a lot of vegetables daily.

Degustar:
Nós degustamos um delicioso vinho no jantar.
We savored a delicious wine at dinner.

Engolir:
Ele engoliu o remédio com um copo de água.
He swallowed the medicine with a glass of water.

Devorar:
Ele devorou o prato de macarrão em minutos.
He devoured the plate of pasta in minutes.

Mastigar:
É importante mastigar bem os alimentos.
It is important to chew food well.

Expressões com Comer em português

  1. Comer com os olhos: Ele comeu o bolo com os olhos antes de provar.
  2. Comer como um passarinho: Ela come como um passarinho, quase não sente fome.
  3. Comer à vontade: No buffet, você pode comer à vontade.
  4. Comer pelas beiradas: Ele foi comendo pelas beiradas até conseguir o que queria.
  5. Comer o pão que o diabo amassou: Durante a crise, muita gente comeu o pão que o diabo amassou.

Comer com os Olhos in Portuguese:

Comer com os olhos significa desejar algo visualmente, especialmente comida, antes de realmente prová-la. Refere-se ao ato de admirar tanto a aparência de um prato que você sente prazer só de olhar para ele. Essa expressão pode ser usada tanto literal quanto figurativamente.

  • Literalmente: Quando alguém vê um prato que parece muito apetitoso e é cativado apenas por sua aparência, como se estivesse “comendo com os olhos”.
    • Example: The cake was so beautiful that everyone ate it with their eyes before tasting it.
      • Português: O bolo estava tão bonito que todos comeram com os olhos antes de prová-lo.
  • Figurativamente: Pode descrever alguém que está cobiçando algo visualmente, não necessariamente comida, mas também objetos ou pessoas.
    • Example: He spent hours at the window, devouring that luxury car with his eyes.
      • Português: Ele ficou horas na vitrine, comendo com os olhos aquele carro de luxo.

Comer como um Passarinho em português:

A expressão “comer como um passarinho” em português brasileiro significa “eat like a bird” em inglês. Significa comer muito pouco, da mesma forma que um pássaro come apenas pequenas quantidades de comida. Essa expressão é usada para descrever alguém que tem pouco apetite ou come porções muito pequenas.

  • Significado literal: Os pássaros geralmente comem pequenas quantidades de alimentos, muitas vezes apenas só os bicando. Quando você diz que alguém “come como um pássaro”, está comparando seus hábitos alimentares aos de um pássaro.
  • Significado figurativo: Essa expressão é usada para descrever uma pessoa que come muito pouco, seja porque tem pouco apetite ou porque opta por comer pequenas porções.


Imagine que você está almoçando com um amigo que mal come metade da refeição. Você pode dizer: “Você come como um passarinho”, ou seja, eles comem muito pouco, como um pássaro.

Comer à vontade in Português

A expressão “comer à vontade” em português brasileiro significa “comer o quanto você quiser” ou “comer livremente” em inglês. Significa que você pode comer sem nenhuma restrição ou limitação, geralmente referindo-se a situações como bufês ou festas em que há muita comida disponível. Vejamos um exemplo:

No bufê, você pode comer à vontade.
At the buffet, you can eat as much as you want.

Comer no limite em português

A expressão “comer pelas beiradas” em português brasileiro significa “eat around the edges” em inglês. Essa expressão idiomática significa abordar uma situação de forma cautelosa ou gradual, em vez de enfrentá-la diretamente. É frequentemente usado para descrever alguém que está sendo estratégico ou dando pequenos passos para atingir um objetivo.

  • Significado literal: Literalmente, significa “comer pelas bordas”, o que pode ser visualizado como comer uma torta ou bolo começando pelas bordas em vez de cortar direto no meio.
  • Significado figurativo: Refere-se a lidar com uma situação indiretamente, fazer progressos graduais ou ter tato e estratégia para conseguir algo.

Vamos ver alguns exemplos:

  1. Português: Ele foi comendo pelas beiradas até conseguir o que queria.
    English: He worked his way gradually until he got what he wanted.
  2. Português: Para não assustar o chefe com a ideia, ela começou a comer pelas beiradas, mencionando pequenos aspectos primeiro.
    English: To avoid overwhelming the boss with the idea, she started to approach it gradually, mentioning small aspects first.

Comer o Pão que o Diabo Amassou:

A expressão “Comer o pão que o diabo amassou” em português brasileiro significa “Eat the bread that the devil kneaded” em inglês. Essa expressão idiomática significa passar por momentos muito difíceis ou penosos, suportando muito sofrimento ou dificuldades. Vamos ver alguns exemplos:

Durante a crise financeira, muitas famílias tiveram que comer o pão que o diabo amassou.
During the financial crisis, many families had to endure severe hardships.

Ele comeu o pão que o diabo amassou para conseguir terminar a faculdade.
He went through a lot of hardships to finish college.

Imagine alguém que tenha enfrentado vários desafios e dificuldades em sua vida, como dificuldades financeiras, problemas de saúde ou perdas pessoais. Você pode dizer que eles “comeram o pão que o diabo amassou” para descrever suas experiências.

Exercício para Comer em português

Agora que você já aprendeu a conjugação da palavra comer em português, vamos praticá-la com um exercício! Esse exercício é muito simples. A única coisa que você precisa fazer é usar a forma correta do verbo Comer em português:

  1. O que você ______________ no café da manhã?
    Eu geralmente ______________ pão com ovo.
  2. Quando éramos crianças, ______________ doces todos os dias.
  3. Ele vai ______________ toda a pizza sozinho!
  4. Se eu ______________ menos, perderia peso.
  5. Ela ______________ meu sanduíche e eu ______________ o dela.
  6. Você já tinha ______________ feijoada antes de vir ao Brasil?
  7. Quando você ______________ brigadeiro, não vai querer outra coisa!
  8. Eu preciso que vocês ______________ tudo.
  9. No próximo fim de semana ela ______________ num restaurante chique.
  10. O que eles estão ______________ ?
    Acho que é acarajé. Você nunca ______________ ?
  11. Eu sempre ______________ tapioca antes da minha aula de Português.
  12. Enquanto eu aprendia português no Brasil, eu ______________ muitos pratos típicos brasileiros!

Aqui no Brasil, você pode comer uma deliciosa comida de rua por um preço muito razoável! Portanto, saia para procurar comida e use o vocabulário de alimentação em português que você acabou de aprender. Além disso, temos um álbum em nosso Pinterest para ver alguns comida típica brasileira. Quais são as comidas típicas de seu país?

Tenha um ótimo dia!
Beijos da Rio & Learn!

Clique nos links abaixo para ver mais Dicas relacionadas

Verbos Regulares em Português
Restaurante em Português
Bebidas Brasileiras

Respostas

  1. O que você come no café da manhã?
    Eu geralmente como pão com ovo.
  2. Quando éramos crianças, comíamos doces todos os dias.
  3. Ele vai comer toda a pizza sozinho!
  4. Se eu comesse menos, perderia peso.
  5. Ela comeu meu sanduíche e eu comi o dela.
  6. Você já tinha comido feijoada antes de vir ao Brasil?
  7. Quando você comer brigadeiro, não vai querer outra coisa!
  8. Eu preciso que vocês comam tudo.
  9. No próximo fim de semana ela vão comer/comerão num restaurante chique.
  10. O que eles estão comendo?
    Acho que é acarajé. Você nunca comeu?
  11. Eu sempre como tapioca antes da minha aula de Português.
  12. Enquanto eu aprendia português no Brasil, eu comia muitos pratos típicos brasileiros!

This post is also available in: English (Inglês) Português Español (Espanhol)

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Busque dicas em português

Escreva a lição de português que você gostaria de aprender!

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Pesquisar no conteúdo
Post Type Selectors

Inscreva-se na Dica do Dia

Obtenha aulas gratuitas de português. Inscreva-se na Dica do Dia e ganhe diariamente pequenas aulas de português para estrangeiros grátis.

EXCELLENT rating
Based on 321 reviews
I’ve just started online classes with Prof. Ana Carolina & she is the absolute best! It’s my first time learning Portuguese and I was speaking full sentences in the first class. Obrigada!
Katie Andrews
Katie Andrews
2023-12-14
Small classes, diverse accents, and engaging professors make Rio & Learn Online a fantastic choice! I've been thrilled with my experience at Rio & Learn Online so far. The small class sizes (around 1-3 others students) allow for personalized attention and plenty of opportunities to practice speaking. What's more, having different professors throughout the program exposes you to various accents, preparing you for real-world interactions. I opted for the full-time program, which involves 2 hours of daily learning from Monday to Friday. After just over 12 weeks, I can confidently say my Portuguese has improved dramatically. The professors are incredibly engaging and encourage students to utilize real-life examples, solidifying the learning process. While I'm only halfway through the program, I'm confident in recommending Rio & Learn Online to anyone seeking to learn Portuguese in a supportive and effective environment. I've gone from being a complete beginner (only knowing hi and bye) to holding conversations - and I'm excited to see how much further I can progress! I'll be back with another review after completing the program, but for now: Rio & Learn Online - highly recommended!
Mona Hinamanu
Mona Hinamanu
2023-12-12
I have been taking Portuguese classes with Rio and Learn for a few months. I appreciate their methodology. It is enjoyable and I am challenged and improving every day!
Bryan Beaver
Bryan Beaver
2023-12-12
My teachers Lucas, Ana Paula and Paulo were all excellent as well as very friendly and funny. It was a really enjoyable experience and I met loads of interesting new people.
David Smith
David Smith
2023-12-11
Rio & Learn e um novo jeito de ensinar a lingua portuguesa. Puro prazer e muito eficiente. Quanto mais alunos na aula mais vida. Eu aconselho voces escolher as aulas grupais por porque sao interativas: rir, falar, argumentar, compartir uma lingua!
Dominique Jacquin
Dominique Jacquin
2023-12-06
Après 3 semaines que je suis dans cette école et je peux déjà parler portugais. Certe avec des erreurs mais j'ai fait des progrès fulgurant. En plus, du Lundi au Vendredi l'ecole propose des activitées qu'il appelle "Rio Live" ce qui permet de visiter en même temps Rio tout en parlant Portugais et de rencontrer des gens😃 Toute l'équipe est genial et est prêts à aider si besoin 😁
YOAN REMIA
YOAN REMIA
2023-12-05
I've been taking the group online courses with Rio&Learn for 2 months. They offer a fantastic way to learn Portuguese and get speaking practice if you don't live in Brazil. The teachers are engaging and are able to adjust their level of Portuguese to whatever level you are at. Obrigado!
Jake H
Jake H
2023-12-04
C'est vraiment fantastique...RioAndLearn. Les cours de portugais...ça vaut vraiment la peine. Les cours ont lieu du lundi au vendredi, (de 9h à 13h) et en après midi, ce sont des activités libres en groupe. (Soccer de plage, volleyball , excursions, visites des lieux touristiques, etc) Vendredi soir, on est allé à Lapa, un quartier nocturne de Rio. C'est quelque chose à voir! Des rues bondées de monde, des orchestres, des discothèques...Allô les décibels! L'apprentissage du portugais se fait en immersion, aussi bien en salle de classe que dans les activités extérieures organisées par Rio&Learn. On est plongé dans la langue portugaise et la culture Brésilienne.... Obligé de parler portugais....🫡 Je le recommande. Pierre Pedro, Montréal, Canada
M54 “M5454” 54
M54 “M5454” 54
2023-12-03