E aí, galera! Como vão vocês? Vamos para mais uma Dica de português para estrangeiros. Vamos aprender sobre os pronomes oblíquos em Português. Vocês também vão aprender sobre os pronomes oblíquos de objeto direto e indireto em Português. Vamos lá!
Os pronomes oblíquos são aqueles que substituem um pronome pessoal reto ou algum nome. Eles podem ser um objeto direto ou um objeto indireto.
Pronomes oblíquos em Português: Objeto direto
Pronomes objeto direto são aqueles que substituem um pronome pessoal ou um nome que não depende de uma preposição. Vamos vê-los:
Pronomes oblíquos me e nos
Os pronomes me e nos substituem os pronomes eu e nós. Costumam vir antes do verbo principal conjugado na forma oral. E se vocês forem usar dois verbos numa frase, os pronomes virão no meio deles. Vamos ver alguns exemplos!
Meu filho não me obedece.
Você precisa me respeitar.
Márcia vai nos encontrar amanhã à tarde.
Eles estão nos esperando no metrô.
Você pode me ajudar?
Obs: Muitas vezes, os brasileiros falam a gente ao invés de nos. Neste caso, a gente vem após o verbo principal;
Márcia vai encontrar a gente amanhã à tarde.
Eles estão esperando a gente no metrô.
Para entender melhor, deem uma olhada neste vídeo. Não esqueçam de ativar as legendas!
Se vocês gostam de vídeo Dicas assim, se inscrevam no nosso canal no YouTube.
Pronomes oblíquos o, a, os, as
Os pronomes o, a , o, as substituem os pronomes você(s), ele(s), ela(s), algum nome na oração anterior. Estes pronomes oblíquos com função de objeto direto em Português também costumam vir antes do verbo. Vamos ver como formá-los!
Agora vamos ver alguns exemplos:
Você viu o João? Eu não o vejo desde ontem.
Eu busquei a Maria em casa. Eu a busquei em casa.
Mauro e Pedro, eu encontro vocês após a aula. Eu os encontro após a aula.
Ontem eu vi a Cíntia e a Cláudia no centro. Eu as vi rapidamente.
Você fez aulas de Português online? Sim, eu as fiz durante o mês passado.
Veja este vídeo sobre estes pronomes oblíquos com função de objeto direto em Português:
Pronomes oblíquos -lo, la, -los, -las
Esses pronomes objeto costumam estar após um verbo no infinitivo. Retira-se a letra r e acrescenta-se o pronome lo, la, los, las. Os verbos em -ar e -er, costumam ser acentuados; os verbos em -ir, em alguns casos.
Quero comprar esses livros. Quero comprá-los.
Não gosto mais dessa casa, por isso quero vendê-la.
Alguém está batendo à porta. Vou abri-la.
Estas canetas não funcionam bem. Vamos substituí-las.
Vamos ver a explicação do Moisés para entender melhor:
Pronomes oblíquos -no, -na, -nos, -nas
Os pronomes no, na, nos, nas, costumam aparecer após verbos terminados com a letra -m, ou seja um verbo conjugado. E eles fazem a mesma coisa que os pronomes estudados acima: substituem algo que você já falou sobre.
Queria comprar o livro.
Compraram-no ontem. Sinto muito!
Fizeram as tarefas?
Fizeram-nas.
– Eles viram as crianças na rua?
– Sim, eles viram-nas
Ou seja, viram-nas, é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do verbo ver, e -nas, que é essa referência às crianças. Este M e este N, nós colocamos por uma questão de concordância de som, porque é um som nasal: M e N. Se não ficaria viram-as, e isso não soaria muito bem. Então, viram-nas.
– As crianças comeram a comida?
– Sim. Comeram-na.
Pronomes oblíquos em Português: Objeto indireto
Os pronomes me (para mim), lhe (para você, para ele, para ela), nos (para nós), lhes (para vocês, para eles, para elas), são os pronomes objeto indireto. Lembrem que a preposição para tem uma gêmea que pode substituí-la: a. Estes pronomes substituem pronomes pessoais ou nomes que dependem de uma preposição.
Pronomes oblíquos me e nos
Me e Nos também podem ser pronomes objetos indiretos. Eles substituem os pronomes eu e nós, e costumam indicar uma ação indireta, com verbos que têm preposições em sua estrutura. Esses pronomes geralmente estão antes do verbo principal conjugado.
João ligou para mim ontem à noite.
João me ligou ontem à noite.
Minha amiga deu um presente de aniversário para mim.
Minha amiga me deu um presente de aniversário.
Você pode trazer um pouco de água para nós?
Você pode nos trazer um pouco de água?
Ela vai explicar o problema para nós.
Ela vai nos explicar o problema.
Você tem algum problema? Nós, da Rio & Learn, podemos ajudar a você.
Você tem algum problema? Nós, da Rio & Learn, podemos lhe ajudar.
Pronomes oblíquos lhe, lhes
Os pronomes lhe e lhes servem para substituir os pronomes você(s), ele(s) ou ela(s) e também tem a ideia de indicar ação indireta (com verbos que têm preposições em sua estrutura). Esses pronomes geralmente estão antes do verbo principal conjugado.
João, vou trazer um copo de suco para você.
João, vou lhe trazer um copo de suco.
Você precisa explicar para elas o que está acontecendo
Você precisa lhes explicar o que está acontecendo.
Você já mostrou os novos produtos aos clientes? Sim. Eu já mostrei para eles.
Você já mostrou os novos produtos aos clientes? Sim. Eu já lhes mostrei.
Uso do Mim em Português
Mim é o pronome objeto relacionado ao pronome pessoal Eu. Nós só podemos usar Mim após o verbo e ele vem depois de uma preposição.
- Para mim
- Por mim
- Em mim
- De mim
- Sem mim
Geralmente, o uso do mim em Português é feito ao final da frase, então vocês verão que usamos uma vírgula ou um ponto final depois dele. Vamos ver alguns exemplos:
Exemplos
Por que estão todos olhando para mim?
Você pode fazer isso por mim?
Quando eu estava pintando a casa, caiu tinta em mim.
Ela não gosta de mim, mas não sei porquê.
Vocês não podem ir para a Lapa sem mim!
Uso de Comigo em Português
Quando usamos a preposição Com junto do pronome Eu, precisamos usar a forma contrata Comigo. O mesmo acontece com os pronomes Tu e Nós. Vejam só:
Com eu | Comigo |
Com tu | Contigo |
Com nós | Conosco |
Exemplos com pronomes oblíquos em Português
Você quer dançar comigo?
Oi, Carlos! Preciso falar contigo.
Os alunos sempre vão as RioLIVE! conosco.
Gostaria de ir comigo ao cinema?
Muito bom estar contigo hoje.
Ele deve se encontrar conosco às 9 da manhã.
Ao invés de usar Contigo, também podemos usar Com você, e isso dará uma ideia mais informal.
Que tal praticarmos um pouco?
Exercício sobre pronomes oblíquos em Português
Complete as frases com o pronome adequado e diga se o pronome é objeto direto ou indireto.
-
- (você) João, eu não _______ vi na escola ontem. (_________)
- (eu) Marina ______ convidou para sua festa. (_________)
- (ela) Magda, eu _______ vi na praia ontem à tarde. (_________)
- (nós) Ele vai ________ trazer um copo de café. (_________)
- (eles) Amanhã, vamos ________ mostrar a cidade. (_________)
- (ele) A polícia _______ tirou todas as informações. (_________)
- (eu) Ela ______ deu um livro novo. (_________)
- (elas) Nós não _______ encontramos na rua. (_________)
- (eu) José ________ encontrou cedo para a reunião. (_________)
- (elas) Você viu as meninas. Não. Eu não ________ vi. (_________)
Mais um exercício sobre pronomes oblíquos em Português!
Complete as frases corretamente de acordo com o pronome e a preposição em parênteses:
- Eles vão trabalhar (com) ______.(nós)
- Ele conversa muito (com) ______.(eu)
- Ele deu um livro (para) _______.(eu)
- Ele vive pensando (em) ____.(eu)
- Papai no ama e faz tudo (por) _______.(nós)
- João tem uma notícia (para) _______.(nós)
- Minha mãe vai almoçar (com) _________.(nós)
- Meu filho precisa (de) ______ para tudo. (eu)
- Ela não posso sair à noite (sem) ______.(eu)
- Eles gostam demais (de) _______.(nós).
- Venha (com) ________ (nós). Vai ser legal!
- Ela não fala (com) _______ (eu). Não sei por quê.
- Ela vai sair (com) ________ (nós) amanhã à noite.
Pronto, galera!
Agora a gente sabe mais um pouco sobre os pronomes oblíquos em Português!
A gente se vê na próxima Dica.
Abraços!
Clique nos links abaixo para ver mais Dicas relacionadas
Pronome Lhe em Português
Pronomes Possessivos
Pronomes Reflexivos
Pronomes Indefinidos
Exercício sobre pronomes oblíquos em Português: respostas
-
- o – objeto direto
- me – objeto direto
- a – objeto direto
- nos – objeto indireto
- lhes – objeto indireto
- lhe – objeto indireto
- me – objeto indireto
- as – objeto direto
- me – objeto direto
- as – objeto direto
Mais um exercício de pronomes oblíquos em Português: respostas
- conosco
- comigo
- para mim
- em mim
- por nós
- para nós
- conosco
- de mim
- sem mim
- de nós
- conosco
- comigo
- conosco