Año en Portugués

Ejemplo con año en portugués: eles vieram pro Rio em dois mil e vinte e dois!

¡Hola chicos! ¿Preparados para una Dica más? Después de aprender los números y fechas, es importante darle una ojeada al año en Portugués. Como en muchas otras lenguas y culturas del mundo, nuestro calendario está dividido en dos grandes periodos: Antes de Cristo (a.C) y Depois de Cristo (d.C). Estos es útil cuando necesitamos hablar sobre una fecha en portugués. ¡Pero primero vamos a dar una ojeada en como leemos los años en portugués a modo general! De esta forma, al acabar esta dica, ¡podrás desear feliz año nuevo en portugués sin problemas!

Decir el año en Portugués

En Portugués, podemos decir un año con su nombre completo. Por ejemplo:

  • 1966 = mil novecentos e sessenta e seis
  • 1993 = mil novecentos e noventa e três

Y también podemos decir los años de un modo más corto cuando nos referimos al siglo XX:

  • 1966 = sessenta e seis
  • 1993 = noventa e três
Ejemplo para decir un Año en Portugués. Ano Completo: Mil novecentos e noventa. Uma parte del año: Oitenta e cinco.

Podemos referirnos también a un grupo de años, por ejemplo a décadas o siglos. Cuando hablamos sobre décadas, de nuevo nos referiremos al siglo XX. Mira:

  • Ela viveu na década de 50 (Ella vivió en la década de los 50)
  • Eu nasci no século 20 (Yo nací en el siglo XX)

¿Y en los años de este siglo 2000?

Cuando hablamos sobre los años 2000 decimos solo el nombre completo, sin excepciones. Por ejemplo:

  • 2005 = dois mil e cinco
  • 2022 = dois mil e vinte e dois
Ejemplo para decir un Año en Portugués. Año completo para los años 2000: 2010: dois mil e dez. 2011: dois mil e onze
 width=

Ejemplos

Vamos a ver algunos ejemplos para usar los años en portugués. Observa que cuando hablamos sobre las fechas en portugués, también usamos algunas preposiciones. Si quieres saber más sobre las fechas en portugués, tenemos la dica apropiada para ti.

Derek: Vocês sabiam que o metrô começou a circular no Rio a partir de setenta e nove?
Christian: Sério, Derek? Que incrível!
Derek: Sim, muito antes de eu nascer! Eu nasci apenas em mil novecentos e noventa e dois!
Christian: Você é jovem! Eu nasci em oitenta e sete!

Derek: ¿Sabíais que el metro de Río circula desde el setenta y nueve?
Christian: ¡Uau! ¿En serio?
Derek: ¡Sí, mucho antes de que yo naciera! ¡Yo nací en mil novecentos e noventa e dois!
Christian: ¡Eres joven! ¡Yo nací en el ochenta y siete!

Frases

  • No ano novo de noventa e três, eu vi os fogos de Copacabana!
  • ¡En el año nuevo de 1993, vi los fuegos artificiales en Copacabana!
  • Minha mãe nasceu em mil novecentos e setenta e nove!
  • ¡Mi madre nació en mil novecientos y setenta y nueve!
  • Você sabe pronunciar dois mil e vinte e dois quando deseja um Feliz Ano Novo em Português?
  • ¿Sabes pronunciar dos mil veintidós cuando deseas el feliz año nuevo en portugués?
  • Em dois mil e vinte e dois, Anna começou a aprender português.
  • En dos mil veintidós, Anna empezó a aprender portugués.
  • Em dois mil e vinte eu fiz o Celpe-Bras!
  • ¡En dos mil veinte hice el Celpe-Bras!

Para ayudaros a decir los años en portugués correctamente, dad una ojeada a nuestra Dica de Números Grandes em Português.

Vamos a Practicar la Pronunciación

¡Antes de hacer un ejercicio, vamos a practicar un poco más escuchando la pronunciación en el siguiente video! ¡No te olvides de poner los subtítulos si los necesitas!

Ejercicio

Ahora que ya os mostramos formas de como hablar los años en portugués, ya podemos decir la fecha en portugués y a desear feliz año nuevo, no os olvidéis de seguirnos en Facebook y Twitter, ¿ok?

Grande beso desde Río de Janeiro.

             

Clica en los links de abajo para ver más Dicas relacionadas
Números Grandes en Portugués
Ejercicios con números en Portugués
Los Números del 11 al 20 en Portugués

This post is also available in: English (Inglés) Português (Portugués) Español

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Busca tus Dicas de Portugués

Escribe la lección de portugués que quieres aprender

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Suscríbete a A Dica do Dia.

Recibe lecciones de portugués gratis. Suscríbase a A Dica do Dia y reciba breves lecciones diarias de portugués totalmente gratis.