Making comparisons in Portuguese. Eles dançam que nem profissionais.

What’s up, galera? Are you doing fine?
On our Video Dica today we’ll learn about making comparisons in Portuguese. There are different ways to do it.

Let’s learn them with our friend Moisés:

Making comparisons in Portuguese

The most common way to make comparisons in Portuguese is by using the word como. We use this word to compare things that are equal or very similar. Let’s see some examples:

Comparisons with Como

Ele pensa como criança.
He thinks like a child.

Este livro é como o último que eu li.
This book is like the last one I read.

Aquele prédio é como o que há na minha rua.
That building is like the one in my street.

Esta cidade é como a minha cidade natal.
This town is like my home town.

That means, these are things that are equal according to what I say. We can also replace como for igual a. Let’s see how:

Comparisons with Igual a

Ele pensa igual a uma criança.
He thinks like a child.

Este livro é igual ao último que eu li.
This book is like the last one I read.

Aquele prédio é igual ao que há na minha rua.
That building is like the one in my street.

Esta cidade é igual à minha cidade natal.
This town is like my home town.

There’s also an informal way of making comparisons in Portuguese. It’s common to use que nem when speaking in Portuguese. It has the same idea as como and igual a. Take a look:

Comparisons with Que nem

Ele pensa que nem criança.
He thinks like a child.

Este livro é que nem o último que eu li.
This book is like the last one I read.

Aquele prédio é que nem o que há na minha rua.
That building is like the one in my street.

Esta cidade é que nem a minha cidade natal.
This town is like my home town.

One last thing you should know about making comparisons in Portuguese is that we also use the word tipo in an informal comparison. Let’s read these examples:

Comparisons with Tipo

Ele pensa tipo criança.
He thinks like a child.

Este livro é tipo o último que eu li.
This book is like the last one I read.

Aquele prédio é tipo o que há na minha rua.
That building is like the one in my street.

Esta cidade é tipo a minha cidade natal.
This town is like my home town.

That’s it!
What do you say we practice a little?

Now it’s your turn!

Read the sentences below and try to match them accordingly.

  1. A camisa que comprei é que nem
  2. O carro dele é rápido como 
  3. No fim de semana ele dormiu igual a 
  4. Minha namorada cozinha tipo 
  5. Esta cerveja é que nem
  6. Na última vez que vimos um filme como 
  7. Eu comi tipo 
  8. Você fala igual à

(    ) minha chefe quando está brava.
(    ) a cerveja do meu país.
(    ) a camisa do meu irmão.
(    ) um porco. Não aguento comer mais nada.
(    ) o meu. Mas o meu é mais econômico.
(    ) minha mãe. Adoro a comida dela.
(    ) uma pedra.
(    ) esse, eu dormi no cinema.

So, galera, a strong hug to all of you and we’ll me again on our next Dica.

See you then!
Bye bye!

       
Click on the links below to see more related Dicas
Comparatives in Portuguese
Simile in Portuguese
Conjugation of the verb Ser in Portuguese
Adjectives in Portuguese
The opposites in Portuguese

Answers

( 8 )
( 5 )
( 1 )
( 7 )
( 2 )
( 4 )
( 3 )
( 6 )

100